Английский - русский
Перевод слова Collecting
Вариант перевода Собирает

Примеры в контексте "Collecting - Собирает"

Примеры: Collecting - Собирает
It's basically like a tree collecting water coming down. Это, в общем-то, как дерево, которое собирает просачивающуюся вниз воду.
In response to the Board's previous recommendation, the Administration is collecting building occupancy data to inform understanding of its future estate requirements. В соответствии с предыдущей рекомендацией Комиссии администрация собирает данные о численности сотрудников в зданиях для оценки будущих потребностей в помещениях.
If Coulson's collecting powered people, we need to know before they come knocking on our door. Если Коулсон собирает людей со способностями, нам нужно узнать об этом до того, как они постучатся в нашу дверь.
He's not collecting all this food just for himself. Оно собирает её не для себя.
Lily's collecting cash to go out and buy an audience. Лили собирает наличные, чтобы заманить аудиторию в зал.
He's collecting debt in Pudong. He won't be back tonight. Он собирает долги в Пудуне Сегодня вечером он не вернётся.
Nick's still collecting evidence, but he sent over some trace from the farmhouse lab. Ник еще собирает улики, но он выслал некоторые следы из лаборатории на ферме.
It's hanging in the back of Aunt Edie's closet, collecting dust. Висит в чулане у тетушки Иди и собирает пыль.
A man collecting rocks- why is it important? Человек, который собирает камни - почему это так важно?
First National Bank is collecting donations for orphans. Первый Национальный банк собирает пожертвования для сирот.
He's not collecting plants, he's going to save our equipment on the canopy. Он не собирает растения, он собирается спрятать наше оборудование под навесом.
Gotham P.D.'s collecting evidence at the Court of Owls. Полиция Готэма собирает улики на Суд Сов.
The unsub's collecting sets of eyes that need to be flawless. Преступник собирает комплекты глаз, которые должны быть безупречны.
He is collecting hens not Munnis. Он куриц собирает, а не Мунни.
Because he's collecting damaging information about his more established DoD colleagues and using it against them. Потому, что он собирает компрометирующую информацию на своих более высокопоставленных коллег из МинОбороны и использует ее против них.
So, for example, the gorse, fixing nitrogen, the bracken, collecting potash, that sort of thing. Значит, например, колючий дрок закрепляет азот, папоротник-орляк собирает поташ и тому подобное.
Kenya's out in the wagon collecting some more. Кения поехала в фургоне, собирает новую партию.
He's collecting heads again for a purpose. Он собирает головы не просто так.
Could be she's collecting trophies of her kills. Возможно, она собирает трофеи со свои жертв.
She's collecting personal information on all of the other recruits. Она собирает личную информацию на всех остальных новобранцев.
The human rights and protection component of UNMIL has been collecting and storing information on related sites since October 2003. Компонент МООНЛ, занимающийся вопросами прав человека и защиты, с октября 2003 года собирает и хранит информацию о таких местах.
The Commission was also collecting and disseminating lessons learned and best practices. Комиссия также собирает и распространяет полученные знания и образцы наилучшей практики.
Control Center is automatically collecting and processing the data, generating the reports. Диспетчерский Центр автоматически собирает и обрабатывает данные, формирует отчеты.
This species is known for collecting nest hair from live animals such as horses, dogs and humans. Известно, что птица для гнезда собирает волосы с животных, например, с лошадей, собак и людей.
During the course of this mission Thanos learns Galactus is collecting the Infinity Gems in an effort to end his unyielding hunger. В ходе этой миссии Танос узнаёт, что Галактус собирает Камни Бесконечности в попытке положить конец его вселенскому голоду.