Английский - русский
Перевод слова Cocoa
Вариант перевода Какао

Примеры в контексте "Cocoa - Какао"

Примеры: Cocoa - Какао
Unaccounted-for cocoa and oil revenue compared to defence budget, 2007-2010 Неучтенные поступления от какао и нефти в сравнении с оборонным бюджетом, 2007 - 2010 годы
In order to implement this measure, however, the administration would require funds to purchase cocoa from traitants. Однако для того, чтобы осуществить эту меру, администрации потребуются средства на приобретение какао у посредников.
Forces nouvelles revenues from taxation of cocoa Доходы «Новых сил» от налогов на какао
Exports are dominated by cotton, phosphates, clinker, coffee and cocoa. Основную часть экспорта составляют хлопок, фосфаты, клинкер, кофе и какао.
To combat child labour on cocoa plantations, it was implementing the Harkin-Engel Protocol. В целях борьбы против применения детского труда на плантациях какао страна выполняет Протокол Харкина-Энгеля.
The Council may seek to cooperate with other relevant experts in cocoa matters. Совет может предпринимать шаги к сотрудничеству с другими соответствующими экспертами по вопросам какао.
The Council may also invite non-governmental organizations having relevant expertise in aspects of the cocoa sector, as observers. З. Совет может также пригласить в качестве наблюдателей неправительственные организации, обладающие соответствующими экспертными знаниями по вопросам сектора какао.
All Members shall endeavour to remove or reduce substantially domestic obstacles to the expansion of cocoa consumption. Все Участники стремятся устранить или существенно уменьшить внутренние препятствия на пути расширения потребления какао.
It may also promote studies likely to contribute to greater market transparency and facilitate the development of a balanced and sustainable world cocoa economy. Он может также поощрять исследования, которые могут содействовать повышению транспарентности рынка и развитию сбалансированной и устойчивой мировой экономики какао.
The Organization shall encourage cooperation between Members through activities which help to ensure a sustainable cocoa economy. Организация поощряет сотрудничество между Участниками посредством мероприятий, содействующих формированию устойчивой экономики какао.
Producing countries exporting exclusively or partially fine or flavour cocoa Производящие страны, экспортирующие либо исключительно, либо частично высококачественное или ароматическое какао
Further export growth was expected, especially in cocoa. Предполагается достичь дальнейшего роста экспорта, особенно экспорта какао.
Prices of all major foods and tropical beverages prices declined, except those of cocoa and sugar. Имело место снижение цен на все основные продовольственные товары и тропические напитки, за исключением какао и сахара.
Networks involved in cocoa production, trade and smuggling 51 Сети, причастные к производству какао, торговле им и его контрабандному вывозу 58
The Group developed the 10 per cent estimate during interviews with cocoa crop forecasters and international buyers. Группа получила оценочный показатель в 10 процентов в ходе бесед со специалистами по прогнозированию производства какао и международными закупочными компаниями.
To provide a detailed overview of one such network, this section of the report presents an analysis of the cocoa sector as an example. Чтобы провести детальный общий обзор одной такой сети, в настоящем разделе представлен в качестве примера анализ сектора какао.
About 800,000 smallholder families rely on cocoa for their livelihood. Примерно 800000 семей мелких крестьян зарабатывают на жизнь выращиванием какао.
These experts shall be appointed by the Council every two cocoa years. Эти эксперты назначаются Советом каждые два сельскохозяйственных года какао.
It is unclear why a cocoa management agency, staffed by around six people, should require 24 vehicles. Неясно, зачем управленческому учреждению, занимающемуся какао и укомплектованному примерно шестью сотрудниками, нужны 24 автомашины.
Another of the Government's compromises has been to reduce the fiscal burden on the cocoa sector. Еще одно компромиссное решение правительства касается уменьшения налогово-бюджетного бремени, лежащего на секторе по производству какао.
The Group believes that the mismanagement of cocoa revenues continues to pose a significant risk to the sanctions regime. Группа считает, что неправильное управление доходами от какао по-прежнему создает значительную угрозу для режима санкций.
This section presents a brief explanation of the importance of cocoa to the Ivorian economy and its capacity to generate revenues for the Government. В данном разделе представлено краткое разъяснение важности какао для ивуарийской экономики и его потенциал в плане генерирования ресурсов для правительства.
The cocoa taxes levied by the Government shown in table 9 appear to be accounted for within the national budget. Налоги на какао, собранные правительством и указанные в таблице 9, как представляется, четко учтены в национальном бюджете.
Despite these problems, however, the Group acknowledges the Government's efforts to improve transparency in the cocoa sector. Несмотря на эти проблемы, однако, Группа признает усилия правительства по усилению транспарентности в секторе какао.
Despite this disparity in output, cocoa remains an important source of revenue for the Forces nouvelles. Несмотря на эту разницу в производительной мощности, какао остается важным источником поступлений для «Новых сил».