Английский - русский
Перевод слова Cocoa
Вариант перевода Какао

Примеры в контексте "Cocoa - Какао"

Примеры: Cocoa - Какао
However an economy that is based predominantly on the production of primary products such as cocoa and copra cannot support or sustain the development challenges of autonomy. Вместе с тем экономика, основанная преимущественно на производстве сырьевых товаров, таких как какао и копра, не в состоянии на должном уровне поддерживать работу по решению связанных с автономией задач в области развития.
We've all having cocoa and watching "White Christmas." Будем пить какао и смотреть "Белое Рождество".
Starts off with, like, a deep cocoa flavor, and then it has an almost ashy finish. Сначала такой, типа, глубокий аромат какао, а потом остаётся такое пепельное послевкусие.
I wanted my night-night cocoa in my special seagull mug - Я хотела выпить какао перед сном из моей особой кружки с чайкой -
Well, I hope you're happy now, because I lost a lot more than my night-night cocoa cup. Ну, я надеюсь теперь вы будете счастливы, потому что я потерял гораздо больше, чем моя ночная чашка какао.
Why don't you go home for a cocoa and I'll come over once we're done, ~ tell you what we find. Почему бы тебе не пойти домой выпить какао, а когда мы закончим, я приду и расскажу, что мы нашли.
Slip it in my cocoa when I wasn't looking? Бросишь в какао, когда я отвернусь?
Milk wouldn't do it, cocoa is a little sweet, so I decided to make an army of toy soldiers. Молока не было, какао слишком сладкое, и я решил, создать армию игрушечных солдатов.
You should be tasting almond, cocoa and just a hint of sandalwood. Попробуйте это, миндаль, какао и нотка сандала.
It congratulated Ghana on efforts to stop child labour and the pilot programme by the Ministry of Manpower on children working in cocoa producing areas. Она выразила удовлетворение усилиями Ганы по ликвидации детского труда и отметила экспериментальную программу министерства людских ресурсов, посвященную проблеме работы детей в районах производства какао.
Gabi, is the water warm yet for Danielle's cocoa? Габи, вода уже вскипела для какао Даниэлле?
The Chamber of Commerce is doing cartwheels in my cocoa factory! Торговая палата кувыркается на моей фабрике какао!
I'll make you cocoa like I used to make for Dad before bed. Давай, сделаю тебе какао, который я готовил твоему отцу перед сном.
The Group is in possession of documentation indicating that three attempts were made by former President Gbagbo's authorities to purchase arms in exchange for oil and cocoa. Группа располагает документами, указывающими на то, что при бывшем президенте Гбагбо власти предприняли три попытки приобрести оружие в обмен на нефть и какао.
The current Government took this measure in order to avoid loss of revenue from taxes illegally levied on this product during a decade of cocoa smuggling through the northern border with Burkina Faso. Нынешнее правительство приняло такое решение, с тем чтобы не допустить потери доходов в результате незаконных налогов, которым облагалась эта продукция в течение десятилетия контрабанды какао через северную границу с Буркина-Фасо.
Testimony by the Ivorian Shippers Office reinforces the Group's evidence that cocoa smuggling into Ghana continues to take place and that the porosity of borders is a paramount problem. Заявления сотрудников Ивуарийского управления грузоотправителей лишь подтверждают собранную Группой информацию о том, что незаконный вывоз какао в Гану по-прежнему продолжается и что отсутствие должного контроля на границах является одной из самых серьезных проблем.
On the basis of evidence and testimonies, the Group is aware of frequent convoys of trucks transporting cocoa to Ghana that are escorted directly by members of the Ivorian army (see annex 28 to the present report). Собранные Группой доказательства и свидетельства говорят о том, что в Гану часто направляются колонны грузовиков с какао, которые сопровождают военнослужащие ивуарийской армии (см. приложение 28 к настоящему докладу).
To further illustrate the problem and explain how the system operates, the Group presents below the case of cocoa smuggling through the eastern border city of Abengourou and its environs. Чтобы более наглядно проиллюстрировать эту проблему и объяснить, как работает система, ниже Группа описывает случай контрабандной перевозки какао через расположенный на востоке страны приграничный город Абенгуру и его пригороды.
B. Finance 326. The Group recommends that the Government take all measures necessary to curb the large-scale smuggling of cocoa, cashew nuts, cotton, timber, gold and all commodities illegally exiting or entering the country, in particular across the borders with Ghana. Группа рекомендует правительству принять все необходимые меры для пресечения широкомасштабной контрабанды какао, орехов кешью, хлопка, леса, золота и всех сырьевых товаров, незаконно вывозимых из страны или ввозимых в нее, в частности через границы с Ганой.
By investing about 50 billion Uganda shillings, employment was created as cash crops like coffee, tea, cotton, livestock, Irish potatoes growing and horticulture, fishing, ICT, cocoa and the warehouse receipt systems were boosted. Благодаря инвестированию порядка 50 млрд. угандийских шиллингов были созданы новые рабочие места, что дало стимул разведению таких товарных культур, как кофе, какао, чай, хлопок, картофель, и развитию животноводства, растениеводства, рыболовства, использованию ИКТ и созданию систем складских расписок.
Smallholder farmers from Cameroon, Nigeria, Sierra Leone and Togo learned about costs, negative impacts and mitigation measures with regard to cocoa price volatility in an effort to improve income predictability and production management. Мелкие фермеры из Камеруна, Нигерии, Сьерра-Леоне и Того ознакомились с вопросами, связанными с расходами, негативными последствиями и мерами по смягчению последствий колебаний цен на какао в целях повышения предсказуемости доходов и улучшения управления производством.
The Group also continued to investigate a criminal, military and political network that benefits from the smuggling of Ivorian natural resources such as cocoa, coffee, timber, cotton, gold, diamonds and other minerals. Группа также продолжала проводить расследования в отношении преступной, военной и политической сети, которая получает доходы от контрабанды природных ресурсов Кот-д'Ивуара, таких как какао, кофе, лес, холопок, золото, алмазы и другие полезные ископаемые.
With support from the Foundation, the cocoa production of the association Kemito Ene increased from 1.4 tons in 2009 to 15 tons in 2012. При содействии Фонда производство какао ассоциации Кемито Ин увеличилось с 1,4 тонны в 2009 году до 15 тонн в 2012 году.
What'll it be this time, a cocoa or a latte? Что на этот раз какао или кофе?
Well, no offence, but the sooner I get these sold, the sooner I can get home to the missus for cocoa and cuddles. Ну, ты не обижайся, но чем скорее я все продам, тем быстрее вернусь домой к своей жене, к какао и объятиям.