4.3. Balancing provisions check: |
4.3 Проверка положений по балансировке: |
4.4. Wear condition marking check: |
4.4 Проверка маркировки износа: |
Performance check (PC): |
Проверка технических характеристик (ПТХ): |
Radio check, over. |
Проверка связи, прием. |
Anything from the background check? |
Что дала проверка данных? |
It's probably a routine security check. |
Скорее всего, стандартная проверка. |
And... this check is real? |
И эта проверка... реальна? |
Let's check the stack on file 102. |
Проверка стека на файл 102. |
Random spot check, Mr. Nadir. |
Внезапная проверка, г-н Надир. |
This was a random spot check. |
Это была внезапная проверка. |
Far us? Safety check. |
У нас - проверка безопасности. |
Lizzy, radio check. |
Лиззи, проверка связи. |
Wagon check, please. |
Проверка телеги, пожалуйста. |
Just a little security check. |
Так, небольшая проверка безопасности. |
Radio check every five minutes. |
Проверка связи каждые пять минут. |
Your baggage claim check, sir. |
Проверка вашего багажа, сэр. |
May, check the scanners. |
Мэй, на тебе проверка сканеров. |
Well, could this be a routine security check? |
Может, обычная проверка? |
Comm check, one, two. |
Проверка. Раз, два. |
5.2. Tell-tale bulb check. |
5.2 Проверка лампочки контрольного сигнала. |
The daily check of the position gave a favorable result. |
Ежедневная проверка дала хорошие результаты. |
The daily check of the position gave a favorable result. |
Ежедневная проверка принесла обнадеживающие результаты. |
Coaster ran every required pre-ride check. |
Для запуска аттракциона каждый раз требуется предварительная проверка. |
Physical check of the content is then carried out by authorized laboratories. |
После этого физическая проверка их содержимого производится официальными лабораториями. |
[walkie-talkie beeps] Thompson, gutierrez, radio check. |
Томпсон, Гутьеррес, проверка связи. |