| Sky Six, Ripper Six, radio check. | Небо-6, это Потрошитель-6 проверка связи. |
| There may be a follow-up check next year | Может быть, в следующем году будет дополнительная проверка. |
| You asked me to remind you about the kit check. | Проверка снаряжения - вы просили напомнить. |
| Background check says you're a marksman. | Проверка показала, что вы были стрелком. |
| First check was to try and steal the Ferrari. | Первая проверка была в том, чтобы попытаться украсть Феррари. |
| 'Base to all units, comms check. | База всем подразделениям, проверка связи. |
| A check of my systems indicates my main drive circuit breaker... has been disabled. | Проверка моих систем показала, что прерыватель моего системного диска... выведен из строя. |
| And a check of the high-speed confirms the call. | И проверка высокоскоростной камерой подтверждает расчет. |
| As I said, this is just a routine check. | Я же сказал, это лишь обычная проверка. |
| This conformity check must also be guaranteed if the manufacturer is geographically far away. | Такая проверка соответствия должна быть также гарантирована, если географически изготовитель находится далеко. |
| The quality check according to section 9.4.6.1. shall be performed for each measurement. | Проверка качества в соответствии с разделом 9.4.6.1 выполняется для каждого измерения. |
| This general check that conformity exists cannot in the circumstances concern all the characteristics contained in the transport document. | Эта общая проверка соответствия не может в данном случае охватывать все характеристики, указанные в транспортном документе. |
| The check may be carried out statically or dynamically. | Проверка может проводиться в статических или динамических условиях. |
| To restrict the movement of traffic in the central part of the city of Ulaanbaatar and to check motor vehicles. | Ограничение дорожно-транспортного движения в центральной части Улан-Батора и проверка автотранспортных средств. |
| Contrary to the British approach, there is no effort undertaken to check the reliability of compliance declarations in Denmark. | В отличие от подхода Великобритании проверка достоверности заявлений о соблюдении в Дании не проводится. |
| It was arranged for the check to be conducted in a police station at the airport. | Эта проверка была организована в полицейском участке аэропорта Бромма в Стокгольме. |
| In recent years, COPROCOM's priority had been to check market concentration and vertical restraints, which were common in small economies. | В последние годы приоритетной задачей КОПРОКОМ являлась проверка степени концентрации рынка и вертикальных ограничений, которые характерны для небольших стран. |
| The background check is to be conducted by a reputable licensed investigative agency. | Проверка биографии должна проводиться хорошо известным и имеющим соответствующую лицензию агентством по проведению расследований. |
| A physical check shall be made by assessing the bulk sample taken at random from different points in the lot to be controlled. | Физическая проверка проводится путем проверки групповой пробы в различных случайных точках партии поставки, подлежащей контролю. |
| If it has expired, a check for a new update of the object will be performed. | Когда он закончится, будет выполнена проверка на новое обновление. |
| These rules specify when antivirus check will be applied. | Эти правила определяют в каких случае проводится антивирусная проверка. |
| Added availability check to the information about Process/Thread Privileges. The utility checks if each privilege can be gained. | К информации о Process/Thread Privileges добавлена проверка доступности (может ли данная привилегия быть предоставлена). |
| More correct check of names of types passed to ICommandWithParameters::SetParameterInfo. | Более корректная проверка имен типов, передаваемых в ICommandWithParameters::SetParameterInfo. |
| ), the most serious check the forces by Rome on a way to world sovereignty. | ), самая серьезная проверка Римом своих сил на пути к мировому владычеству. |
| Backward link check when adding via one-step form. | Проверка обратной ссылки при добавлении одной формой. |