| Chase has made various comments about the finale but has avoided providing an explanation to the meaning of the final scene. | Чейз сделал различные комментарии о финале, но уклонялся от предоставления объяснений смысла финальной сцены. |
| Chase believes the man is lying because he remembers killing his uncle and driving off. | Чейз считает, что человек лжет, потому что он помнит, как убил дядю и уехал. |
| It is then revealed he lost his Abstract ring, and that Chase Stein has gained it. | Затем выяснилось, он потерял свое абстрактное кольцо, и что Чейз Стэйн приобрел его. |
| However, in the Civil War: Young Avengers/Runaways miniseries, Chase expresses jealousy over Molly's growing attachment to Speed. | Однако, в гражданской войне: Молодые Мстители/ Runaways минисериал, Чейз выражает ревность по растущей привязанности Молли к Скорости. |
| As such, Chase has tried to distance himself from Victor, despite the cyborg's attempts to prove himself. | Таким образом, Чейз пытался дистанцироваться от Виктора, несмотря на попытки киборга проявить себя. |
| Before the final fight with their parents, Chase nearly drowned and was too weak to go on. | Перед финальным боем со своими родителями Чейз чуть не утонул и был слишком слаб, чтобы продолжать. |
| Chase received compliments for this scene from people who thought it was the real ending. | Чейз получил комплименты за эту сцену от людей, который считали, что это был настоящий финал. |
| Dellaconda itself is the next destination, as Chase and Alex continue their hunt for Hugh Scott. | Деллаконда сама по себе является следующим пунктом назначения, так как Чейз и Алекс продолжают охоту за Хью Скоттом. |
| 3 #12 Chase encounters a man claiming to be his (paternal) uncle Hunter Stein. | З 12 Чейз встречает человека, утверждающего, что он (его отец) дядя Хантер Штайн. |
| Their relationship became strained when Chase acted out frequently during Terry Moore's run on the series. | Их отношения стали напряженными, когда Чейз часто выступал во время Терри Мура в серии. |
| Old Lace sometimes protests and Chase has to remind her that he is in charge of her now. | Олд Лейс иногда протестует, и Чейз должен напомнить ей, что он теперь за нее отвечает. |
| Eventually, Chase won the decision and the episode has become a fan favorite. | В конце концов, Чейз взял верх над решением и эпизод стал любимчиком фанатов. |
| In promotional art for upcoming Runaways issues, Chase is shown with a pair of rocket boots. | В рекламном искусстве для предстоящих выпусков «Runaways» Чейз показан с парой ракетных ботинок. |
| Vincent Chase, there he is. | Винсент Чейз, вот где он. |
| This way the Chase brothers can wipe them out clean. | Это станет отличным способом для братьев Чейз, чтобы очистить свою репутацию. |
| I have Vincent Chase for the sweet 16 meet. | У меня Винсент Чейз, мы на встречу по поводу праздника. |
| Please, Mr. Chase, calm your voice. | Пожалуйста, мр. Чейз, говорите тише. |
| Before going into government, he was a financial economist... at Chase Manhattan Bank. | Перед тем как идти в правительство, он был финансовым экономистом в Чейз Манхеттен банк. |
| I want to hear you say it, Chase. | Я хочу услышать, как ты скажешь это, Чейз. |
| And last week, Chase said that I was the de facto boss. | И на прошлой неделе Чейз сказал, что я босс де факто. |
| Deep in his heart, even Chase knows it's rhabdo. | Даже Чейз глубоко в душе знает, что это рабдо. |
| But not the fact that Chase seems to be treating you. | Но не то, что Чейз, кажется, тебя лечит. |
| What's your assignment, Admiral Chase? | Что у вас за задание, Адмирал Чейз? |
| Best part is, I'm Phil Chase. | И вот и его лучшая часть - Фил Чейз. |
| First stop, it's me, Phil Chase. | Первая остановка - это я, Фил Чейз. |