Please tell Dr. Chase the patient's ready for him now. |
Скажите доктору Чейзу, что пациент готов. |
Well, those people are screwed, kind of like Chase, there. |
Этим людям повезло, прямо как Чейзу. |
You mentioned two obscure diseases to Dr. Chase. |
Вы упомянули малоизвестные заболевания доктору Чейзу. |
The Fistigons are later destroyed, giving Chase the role of "getaway guy". |
Фистигоны позже уничтожены, давая Чейзу роль «парня Беглеца». |
From this moment, Old Lace becomes loyal to Chase. |
С этого момента Олд Лейс становится преданным Чейзу. |
The X-ray goggles allowed Chase to see through clothing, walls, and even through miles of rock. |
Рентгеновские очки позволяли Чейзу видеть сквозь одежду, стены и даже через мили скалы. |
Chase is the reason Sampson got out of prison. |
Сэмпсон вышел из тюрьмы благодаря Чейзу. |
Tell Chase to repair the break. |
Скажи Чейзу, чтобы восстановил перелом. |
Pick up the phone and tell Chase you made a mistake. |
Позвони Чейзу и скажи, что ты был неправ. |
Adams, you can help Chase ultrasound his evil nemesis for evil clots. |
Адамс, можешь помочь Чейзу на ультразвуке его злобного противника на предмет злобных тромбов. |
You can't tell Chase, but I can. |
Ты не можешь сказать Чейзу, но я могу. |
Cameron, who has developed an affection for Chase, soon resigns. |
Кэмерон, у которой развилась привязанность к Чейзу, вскоре уходит в отставку. |
Frequent episode director Tim Van Patten also provided Chase with some storyline suggestions. |
Постоянный режиссёр эпизодов Тим Ван Паттен также предоставил Чейзу некоторые предположения для сюжетной линии. |
In her final moments, Gert transfers empathic control of Old Lace to Chase, ensuring the dinosaur would live. |
В ее последние минуты, Герта передает эмпатический контроль Олд Леком Чейзу, гарантируя, что динозавр будет жить. |
Marcel, show Monsieur Chase to the curb. |
Марсель, укажи мисье Чейзу на выход. |
Maybe Dr. Chase should check. |
Может, доктору Чейзу стоит проверить. |
I'll tell Dr Chase to schedule the surgery. |
Скажу доктору Чейзу, чтобы готовился к операции. |
So, as I was saying, everything keeps leading back to Jordan Chase. |
Итак, как я уже говорила, всё приводит нас опять к Джордану Чейзу. |
You're not helping Chase or our patient. |
Ты не помогаешь ни Чейзу, ни нашему пациенту. |
Now we're sitting back letting Chase do our dirty work. |
А теперь мы просто сидим, позволяя Чейзу делать грязную работу. |
He decided to stay, ordering Chase to hold his position until the follow-up force arrived, then returned to Phoenix. |
Он решил остановиться, приказал Чейзу удерживать позиции до прихода остальных сил, а затем вернулся на Феникс. |
If Chase needs a break from you, he should take it. |
Если Чейзу нужно от тебя отдохнуть, он должен получить эту передышку. |
Tell Mr. Chase I have a gift for him. |
Скажите мистеру Чейзу, что у меня подарок. |
Unless her advice to Chase is to make a deal and give you up. |
Если только она не посоветовала Чейзу пойти на сделку и сдать тебя. |
"To Doctor Chase, I owe you everything." |
"Доктору Чейзу, я вам всем обязан." |