| You signed the charts, you're responsible for everything Chase does. | Кроме того, ты несёшь ответственность за всё, что делает Чейз. |
| And Mr. Chase is very high-profile, well respected. | А мистер Чейз очень известен, очень уважаем. |
| I wonder if asking Miss Chase to dance... | Интересно, могу я пригласить мисс Чейз на танец... |
| But as Chase so deftly pointed out earlier, puking does. | Нет, но как Чейз тонко подметил раньше, рвота объясняет. |
| When you took this movie, Vinnie Chase was attached, | Когда ты взялся за этот фильм, Винни Чейз уже шел в придачу, |
| Chase, I thought you managed this place now. | Чейз, я думал, ты теперь здесь управляющий. |
| No, this is Johnny Chase. We... | Да нет, это я, Джонни Чейз. |
| I don't want to fight you, {\Chase,}but I will. | Не хочу сражаться, Чейз, но придётся... |
| Why doesn't Chase have to be here? | Почему Чейз не должен здесь находиться? |
| Are you not married to Christa Michelle Chase? | Так вы не женаты на Кристе Мишель Чейз? |
| Nico and Chase shared a kiss after Chase bluffed their way out of a potentially fatal encounter with inter-dimensional drug lord Pusher Man and managed to get a customer's name from the drug lord. | Нико и Чейз поделились поцелуем после того, как Чейз блефует, выходя из потенциально фатальной встречи с межузловым наркобароном Человеком-Пушером, и сумел получить имя клиента у наркобарона. |
| Chase did not make this request in writing until September 1999 and there is no written evidence that the verbal communication of February transpired. | Свой письменный запрос «Чейз» направил лишь в сентябре 1999 года, а что касается устной просьбы, с которой он обращался в феврале, то никаких письменных свидетельств этого разговора в наличии нет. |
| Gert's cynical attitude breaks when after resuscitating Chase from drowning (after their last encounter with the Pride), she shares a passionate kiss after he awakens; it's generally accepted that Chase and Gert become a couple at this point. | Циничное отношение Герта разрывается, когда после воскрешения Чейза от утопления (после их последней встречи с Прайдом), она разделяет страстный поцелуй после того, как он пробуждается; Общепринято, что Чейз и Герт становятся парой на этом этапе. |
| The United Nations Office at Nairobi had identified the source of the problem, reported it to Chase but Chase took no action upon receipt of the fax from the Office. | Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби выявило причину проблемы и информировало о ней банк «Чейз», но банк не принял никаких мер после получения факсимильного сообщения от Отделения. |
| This is first shown when Old Lace attacks a vampire named Topher, despite Gertrude telling her to stop and again when Chase ties Nico up and Old Lace growls and tries to stop Chase. | Это сначала показано, когда Олд Лейс атакует вампира по имени Тофер, несмотря на то, что Гертруда говорит ей прекратить и снова, когда Чейз связывается с Нико и Олд Лейс рычит и пытается остановить Чейза. |
| Chase just agreed with her because he didn't want to lose his all-access pass to her love rug. | Чейз просто с ней согласился, потому что не хочет потерять доступ к её любовному ковру. |
| This is Dr. Chase and Dr. Forman. | Это доктор Чейз и доктор Форман. |
| Chase was into Mia, and then he was into me. | Чейз был влюблен в Мию, а потом в меня. |
| You're Cordelia Chase, right? | Ты - Корделия Чейз, правильно? |
| But that's a... That's a standard, Miss Chase. | Но... это обычный номер, мисс Чейз. |
| You really think we can afford that, Chase? | Ты точно уверен, что мы потянем, Чейз? |
| Chase, can I talk to you outside for a second? | Чейз, выйдем на секунду поговорить? |
| Dr. Chase said you had something to tell me. | Доктор Чейз сообщил что ты хочешь мне что-то сказать |
| You wanted to see me, Mr Chase? | Вы хотели меня видеть, мистер Чейз? |
| Moved to Miami when he was 18, dropped about 100 pounds, changed his name to Jordan Chase, pretty much reinvented himself. | Переехал в Майами, где сбросил около 50 килограмм, сменил имя на Джордан Чейз и стал просто другим человеком. |