Chase doesn't want anywhere near this surgery. |
Чейз и слышать не желает про операцию. |
You still think Chase is wrong? |
Вы всё ещё считаете, что Чейз неправ? |
Dr. Chase, these breath mints you've been popping since yesterday. |
Доктор Чейз, эти освежающие драже, которые вы грызёте со вчерашнего дня. |
Chase, get your nose in here. |
Чейз, давай сюда свой нос. |
Chase, were you wearing your short shorts? |
Чейз, ты что, был в коротких шортах? |
We will be over, said Chase. |
"Мы закончимся", сказал Чейз. |
Chase, foreman, Cameron, up here, please. |
Чейз, Форман, Кэмерон, останьтесь. |
Michael and Chase are with him. |
С ним же Майкл и Чейз. |
Chase, post two men outside. |
Чейз, поставь двух человек снаружи. |
Taub, Chase, Thirteen all moved on. |
Тауб, Чейз, Тринадцатая живут своей жизнью. |
Chase just flirted with her right in front of me. |
Чейз только что флиртовал с ней прямо передо мной. |
Come on, buck up, Chase. |
Ну же, встряхнись, Чейз. |
Okay, Chase and Park, start iv antibiotics for pneumonia. |
Хорошо, Чейз и Парк, начинайте антибиотики от пневмонии. |
Doesn't explain the tingly hand or why Chase hates him. |
Не объясняет покалывание в руках или почему Чейз ненавидит его. |
Chase said you'd say that. |
Чейз сказал, что ты так скажешь. |
My name is Phil Chase, and I'm a dog. |
Меня зовут Фил Чейз, и я кобель. |
Chase Adams back behind the bar. |
Чейз Адамс снова за барной стойкой. |
Emily Chase, Chief of Pediatrics. |
Эмили Чейз, заведующая отделением педиатрии. |
Just spoke to Emily Chase about coming back to the hospital. |
Только что беседовал с Эмили Чейз насчет возвращения в больницу. |
Chase, show us what you got. |
Чейз, покажи нам, что ты умеешь. |
Within the commentary track on the DVD release, David Chase states his regret about choosing this song for the scene. |
В видео-комментарии на DVD-релизе, Дэвид Чейз заявляет о своём сожалении по поводу выбора этой песни для сцены. |
Chase returns to his normal self and then helps Nico and Reptil fight a possessed Cullen. |
Чейз возвращается к своей обычной жизни, а затем помогает Нико и Рептилу сражаться с одержимым Калленом. |
Chase and Old Lace's minds are also directly connected so the dinosaur can telepathically communicate thoughts and feelings to her master. |
Чейз и разум Олд Лейса также напрямую связаны, поэтому динозавр может телепатически передавать мысли и чувства своему хозяину. |
Chase was relieved as if let out of jail. |
Чейз почувствовал облегчение, как будто «выпустили из тюрьмы.» |
The name "Second New England School" was applied by the music historian Gilbert Chase in 1955. |
Название «Вторая новоанглийская школа» впервые предложил музыкальный историк Гилберт Чейз в 1955 году. |