Примеры в контексте "Chase - Чейз"

Примеры: Chase - Чейз
Chase would put him under at the house, we'd take him to the hospital, open him up, do our thing, then slip him back into his room for the post-op without him ever finding out that we tricked him. Чейз даст ему общий наркоз дома, мы отвозим его в больницу, вскрываем, делаем, что надо, затем тихонько возвращаем его домой на послеоперационное восстановление.
Mr. Chase Beamer, Press Officer in the State Department's Bureau of European and Eurasian Affairs, expressed the hope that the holding of the "elections" would not have any impact on negotiations for a peaceful settlement of the conflict. Пресс-секретарь бюро Госдепартамента США по вопросам Европы и Евразии Чейз Бимер выразил надежду на то, что проведение этих «выборов» не повлияет на переговоры по мирному разрешению конфликта.
where would we expect me, Robin Chase, to be thinking is imagine if we put a mesh-network device in every single car across America. я Робин Чейз думаю вот о чем: как мы встраиваем устройство многоканальной системы связи в каждую машину по всей Америке.
Author Gilbert Chase writes that it is "without a doubt the most famous of all the folk hymns", and Jonathan Aitken, a Newton biographer, estimates that it is performed about 10 million times annually. Американский историк Гилберт Чейз пишет, что «Amazing Grace» является «без сомнения, самым известным из всех народных гимнов», а Джонатан Эйткен, официальный биограф Ньютона, утверждает, что гимн исполняется приблизительно 10 миллионов раз ежегодно.
Chase cares for Nico's safety and well-being, as evidenced from when he comforted Nico after Karolina's departure and later when he took the Staff of One from Nico to destroy it (along with himself) and give her a normal life. Чейз заботится о безопасности и благополучии Нико, о чем свидетельствует тот факт, что он утешил Нико после ухода Каролины, а затем, когда он взял «Посох Единого» из Нико, чтобы уничтожить его (вместе с собой) и дать ей нормальную жизнь.
Vincent Chase was envisioned to be more similar to Wahlberg, but it was decided that some of his and his friends' activities (particularly some elements of their criminal past) would not work well on television. Предполагалось, что Винсент Чейз, главный герой сериала, будет сильно похож на Уолберга, но было решено, что часть его истории и истории его друзей (особенно касательно моментов их криминального прошлого) не будут хорошо смотреться в сериале.
The city elected James Everett Chase as its first African-American mayor in 1981, and after his retirement, elected the city's first woman mayor, Vicki McNeil. Первым мэром-афроамериканцем в городе был выбран в 1981 году Джеймс Эверетт Чейз, а после его ухода город выбрал первого мэра-женщину, Вики МакНил (Vicki McNeil).
Since then, Victor Mancha became a regular character in the robot-themed comic Avengers A.I., while Nico Minoru and Chase Stein became part of the cast in Avengers Arena, and its sequel Avengers Undercover. С тех пор, Виктор Манча стал постоянным персонажем роботом в тематических комиксах, в то время как Нико Минору и Чейз Стайн стали частью комикса Avengers Arena, и его сиквела Avengers Undercover.
Alex warns Chase to abandon their rented ship for the Corsarius; she does so just before the first Ashiyyur warship destroys their rented ship. Алекс предупреждает Чейз отказаться от своего арендованного корабля и перейти на "Корсариус"; едва она успевает переместиться в Корсариус, как первый военный корабль ашиуров взрывает их арендованный корабль.
Whiskey Cavalier follows the adventures of FBI agent Will Chase (codename: Whiskey Cavalier) who, following an emotional break-up, is assigned to work with CIA operative Francesca 'Frankie' Trowbridge (codename: Fiery Tribune). Сериал рассказывает о приключениях агента ФБР Уилла Чейз (кодовое имя: Виски Кавалер), которому после эмоционального срыва назначают в напарники оперативницу ЦРУ Франческу «Фрэнки» Троубридж (кодовое имя: Фиери Трибьюн).
General Daniel Chase, Chief-of-staff at the Pentagon, explains: The US Air Force does not bomb... targets south of 17 degrees latitude Генерал Дэниэл Чейз, руководитель отдела в Пентагоне, объявил, что ВВС США при будущих бомбардировках не пропустят ни одной цели севернее и южнее 17 градуса широты
In her view, small banks such as Washington First Bank would have the same cost issues that caused JPMorgan Chase Bank to close the accounts of the Permanent Missions, which could again lead to account closures in the future. По ее мнению, малые банки, вроде банка «Вашингтон ферст бэнк», столкнутся с теми же проблемами затрат, которые вынудили банк «ДжейПиМорган Чейз бэнк» закрыть счета постоянных представительств, что может привести в будущем к повторному закрытию счетов.
JP Morgan Chase account still open pending clearance of outstanding vouchers/deposits resulting from the July reconciliation П. Морган чейз» остается открытым до клиринга непогашенных ваучеров/депозитов по результатам проведенной в июле выверки
The prosecutors charged that Moon failed to declare as income (and pay taxes on) $112,000 in earned interest in a Chase Manhattan bank account, and on the receipt of $50,000 of corporate stock. Прокуроры обвинили Муна в том, что он не смог декларировать $112000 (и заплатить по ним подоходный налог), заработанные с процентов от банковского вклада в банке Манхэттен Чейз (en:Chase (bank)), и по облигации в $50000.
Her maternal grandfather, Reeve Schley, was a member of Wolf's Head Society at Yale and the vice president of Chase Bank. Её дед по материнской линии, Рива Шлей, был членом тайного общества «Голова волка» в Йеле и вице-президентом банка «Чейз», хотя он был единственным вице-президентом.
The investigation determined that 13 contributions, totalling over $700,000, made by nine Member States and intended for the UNEP Trust Fund account at Chase, were deposited in error into the account of another customer. В ходе расследования было установлено, что 13 взносов на общую сумму свыше 700000 долл. США, которые были выплачены девятью государствами-членами и которые должны были поступить на счет Целевого фонда ЮНЕП в банке «Чейз», вместо этого были по ошибке зачислены на счет другого клиента.
The Chase system based the deposits only on the account number and ignored the name of the intended beneficiary, UNEP, which also was included in the transfer instructions. Банк «Чейз» осуществлял зачисление вкладов на счета на основании одного номера счета без проверки названия предполагаемого получателя (ЮНЕП), которое также было указано в платежных поручениях.
(a) Not having notified Chase until February 1999 of the missing Italian contribution which had been reported to the Office in September 1998; а) не уведомило до февраля 1999 года банк «Чейз» о неполучении взноса Италии, о чем Отделению было сообщено в сентябре 1998 года;
Overrun as a result of additional requirements in training fees for dangerous goods and Chase insight finance, and also to unbudgeted requirement for the Office of Internal Oversight Services procurement task force Перерасход обусловлен дополнительными потребностями, связанными с оплатой учебной подготовки по теме «Опасные товары и система финансирования банка «Чейз», а также не предусмотренными в бюджете расходами на деятельность целевой группы по закупке Управления служб внутреннего надзора
The Mission commenced the processing of euro, pound sterling and yen payments through the Chase Insight system in January 2007 В январе 2007 года Миссия приступила к обработке платежей в евро, фунтах стерлингов и иенах на основе системы платежей «Инсайт» банка «Чейз»
David Chase won the Directors Guild of America Award for Outstanding Directing - Drama Series for his work on this episode and a Primetime Emmy Award for Joanna Cappuccilli for Outstanding Single-Camera Picture Editing for a Drama Series. Дэвид Чейз выиграл премию Гильдии режиссёров США за лучшую режиссуру драматического сериала за свою работу над этим эпизодом и премию «Эмми» для Джоанны Каппучилли за лучший монтаж драматического сериала.
Chase and Taub are back! [Переходя на крик:] Чейз и Тауб вернулись!
Danny Chase is on his way up. ZACH: Дэнни Чейз уже поднимается.
Chase wouldn't have been old enough to drink back then. Чейз тогда был еще несовершеннолетним.
Mr. Chase says he's beefing things up. Мистер Чейз просил увеличить численность.