| The social project School Card is Russian national one dealing with implementation and adaptation in all schools of the Russian Federation the access control systems, non-cash payment of school meal, e-diary. | Социальный проект Школьная карта - всероссийский проект по внедрению в школах Российской Федерации систем контроля доступа, безналичной оплаты школьного питания и электронного дневника. |
| Blanks for UEC are made at two plants to join the single payment-service system "Universal Electronic Card": a state of "Goznak" and ZAO "First Printing House". | Заготовки для УЭК изготавливаются на двух заводах, присоединившимся к единой платёжно-сервисной системе «Универсальная электронная карта»: в государственной компании «Гознак» и в ЗАО «Первый печатный двор». |
| Carte Blanche was the first to implement a "Gold Card" program, as a means to recognize cardholders who were frequent users and paid their bills on time. | Carte Blanche также была первой картой, с которой была реализована программа «Золотая карта», первоначально обозначавшая держателей таких карт как наиболее активных клиентов и вовремя платящих по счетам. |
| We had the get-out-of-jail-free card. | Нам выпала карта "выход из тюрьмы". |
| Only one card down. | Одна карта до перехода на следующий уровень. |
| [Chuckles] And the last card is played. | И последняя карта сыграна. |
| "Peter Loyalty Card" doesn't make FBI... | "Бонусная карта Питера". |
| A sort of get-out-of-jail-free card. | Этакая карта на беспрепятственный выход из тюрьмы. |
| Where the amount of the deposit is equal or more than 1000 AZN/USD/EUR the customer may get a free of charge Visa Deposit Card, if the amount of deposit is equals at minimum AZN 10000, then customer may get free MC Gold Card. | В случае если суммы вклада составляет 1000 AZN/USD/EUR и более, клиенту может быть предоставлена бесплатная карточка VISA Deposit Card (Депозитная карта), если минимальная сумма 10000 AZN/USD/EUR клиенту бесплатно выдается карта VISA Gold. |
| A.S.P.C.A. gift card? | Подарочная карта клуба по предотвращению жестокого обращения с животными? |
| It wasn't my card at all! | Это была карта Дика. |