Английский - русский
Перевод слова Card

Перевод card с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Карта (примеров 911)
The country's first long distance calling card, 'Geet'. Наша первая международная телефонная карта "Гита".
It's a hero card that will protect you all your life. Эта карта героя будет тебя всю жизнь защищать.
The guard's elevator card was still in his jacket. Карта для лифта была в куртке охранника.
If I may say so - I think that's your trump card. Я считаю, что в этом - Ваша козырная карта.
After you have made the opening bet, the dealer deals two cards both to himself and the player. The one who gets a higher card wins. Крупье сдает себе и игроку по карте, у кого карта старше, тот и выигрывает.
Больше примеров...
Карточка (примеров 699)
It's a card inside an envelope that can change so much. Это карточка в конверте, которая может так много изменить.
Do you have a card? У вас есть карточка?
Looky here, Metro card. Смотрите, карточка на метро.
This is a chica card. Это "чика" -карточка.
The record sheet or driver card shall not be withdrawn before the end of the daily working period unless its withdrawal is otherwise authorized. Регистрационный листок или карточка водителя не извлекаются до конца ежедневного периода работы, за исключением тех случаев, когда ее извлечение допускается в соответствии с другими положениями.
Больше примеров...
Открытка (примеров 157)
Plus, I mean, you know, it's a funny card. К тому же, знаешь ли, это забавная открытка.
I guess I just figured, why make something disposable, like a building, when you can make something that lasts forever, like a greeting card? мне кажеться, образно... зачем делать что-то одноразовое, как здание, когда вы можете сделать что-то, что останется навсегда, как открытка?
And that's my Christmas card. И это моя Рождественская открытка.
Your card is more beautiful than the gloves. Открытка даже красивее перчаток.
It's a birthday card for Norma. Это поздравительная открытка для Нормы.
Больше примеров...
Визитка (примеров 195)
Your card is in my car. Ваша визитка у меня в машине.
Well, if you change your mind, here's my card. Что ж, если передумаете - вот моя визитка.
Well, here's my card if you think of anything that can help us. Ну тогда... вот моя визитка, если вы что-то вспомните, что сможет нам помочь.
Can I give you my card? Не нужна мне ваша визитка.
You have a card? У вас есть визитка?
Больше примеров...
Карточный (примеров 60)
Prime World: Defenders is a cross-platform collectible card Tower Defense game set in the Prime World universe. Prime World: Defenders - кроссплатформенный коллекционный карточный Tower Defense, вписанный во Вселенную Prime World.
Bart, this is the card catalog. Барт, это - карточный каталог.
She's a card shark, alright! Вы правы, она карточный шулер!
You are individual-entrepreneur, you can transfer means from current account on personal card account. Вы физическое лицо- предприниматель- можете перечислять средства с текущего счета на личный карточный счет.
Payment of interests and withdrawal of deposit can be performed in cash, or by means of cashless transfer on your own current or card account. Выплата процентов и суммы вклада возможны как путем выдачи наличных средств, так и путем безналичного перечисления на ваш собственный текущий или карточный счет.
Больше примеров...
Кредиткой (примеров 30)
You're not even on her dance card. Ты даже не будешь танцевать с ее кредиткой.
[Narrator] In fact, the increased activity on Michael's card was his father's. На самом деле, кредиткой Майкла активно пользовался его отец.
Took three weeks to use the card? Он прождал три недели, чтобы воспользоваться кредиткой?
Okay, we can trace where the kids are by the charges they made on your card. так, мы можем проследить их путь по тратам, которые они делают твоей кредиткой.
Someone just used the fair superintendent's ATM card. Кто-то только что воспользовался кредиткой смотрителя.
Больше примеров...
Удостоверение (примеров 175)
He was executed on the spot with three bullets after having shown his police card. После того как он показал свое полицейское удостоверение, его прямо на месте застрелили тремя выстрелами.
Professional journalists are issued with a card, whose characteristics are defined in article 12 of the Act and which facilitates the exercise of the profession. Профессиональные журналисты получают удостоверение, атрибуты которого перечислены в статье 12 закона и которые облегчает им выполнение их профессиональных обязанностей.
This ex-combatant also showed two identification documents bearing different names, one was his election registration card and the other was his ex-combatant card. Этот бывший комбатант также предъявил два удостоверения личности на разные имена, одно представляло собой его регистрационную карточку избирателя, а другое - его удостоверение бывшего комбатанта.
Even then, it had taken hours to convince local officials to comply and she had had to accept inclusion of a notation "mental disability" on her card. Но даже после этого местным должностным лицам понадобилось несколько часов, чтобы сделать то, что положено, а оратору пришлось согласиться, чтобы в ее удостоверение личности внесли запись "умственные недостатки".
When a Croatian citizen is issued an identification card, the citizen is required to submit a photo and a document about his identity, and his fingerprint is registered as well. Когда хорватскому гражданину выдается удостоверение личности, он обязан представить фотографию и документ, подтверждающий его личность, а кроме этого, снимаются его отпечатки пальцев.
Больше примеров...
Билет (примеров 96)
Student card was in her pocket. Студенческий билет был у неё в кармане.
How come you've got a membership card? Как вышло, что у тебя есть членский билет?
Charge mine to my travel card, I'll pay cash for the other one. Возьмите деньги за мой билет с карточки для путешествий, а за другой я заплачу наличными.
Like you got this "get out of jail free" card, Как будто у тебя билет на посещение мира свободы,
Where's your Student Card? Где твой студенческий билет?
Больше примеров...
Талон (примеров 31)
I have a doctor's appointment card for today. У меня на сегодня талон к врачу.
Austrian - the world's most valuable boarding card! Бесценный посадочный талон на рейсы Austrian!
Where and when do I receive my boarding card for a flight connection? Когда и где я могу получить свой посадочный талон на стыковочный рейс?
Should you not have been given a boarding card, however, please go directly to your onward flight gate after your arrival in Vienna and check in there. Если вам не дали посадочный талон, то Вы его получите у выхода на стыковочный рейс.
Return trips should be made at a minimum of two hours after the card is first scanned in order to utilize the discounted rate. Возврат денежных средств за неиспользованный посадочный талон осуществляется не позднее, чем за 12 часов до начала перевозки в прямом смешанном сообщении.
Больше примеров...
Визитная карточка (примеров 70)
Having end results - things that come back from the printer well, like this little business card for an animation company called Sideshow on lenticular foils. Достигать результатов - вещей, которые отлично получаются в печати, как вот это визитная карточка для мультипликационной компании, под названием Sideshow, сделанная на двояковыпуклой фольге.
The new building of the Library has become a visiting card of Belarus. Новое здание библиотеки - визитная карточка нашей страны.
4 bodies over the course of 6 months were found, all with their faces removed, and the conclusion was it was probably a calling card to a new street gang. Было найдено 4 тела в течение 6 месяцев, все - с удаленными лицами, решили, что, скорее всего, это была визитная карточка новой банды.
Rahm Tak's calling card. Визитная карточка Рам Така.
Tho is said to have a business card with the seal of the Presidency of Côte d'Ivoire, and is allegedly responsible for making salary payments to the Lima forces. Согласно сообщениям, визитная карточка Тхо украшена гербом аппарата президента Кот-д'Ивуара и он отвечает за выплату денежного вознаграждения боевикам отряда «Лима».
Больше примеров...
Приглашение (примеров 20)
There's an evening stole, a fan... a dance card. Там вечерний палантин, веер приглашение на танцы.
Take a look at the card, Sir, It's like a diamond shaped sweet. Сэр, посмотрите на приглашение, как-будто окантовано бриллиантами.
I just got your thank you card and I haven't actually sent a present yet. Я получил приглашение на твою свадьбу, но подарок ещё не отправил.
Please show me your invitation card. Пожалуйста, покажите Ваше приглашение.
Our first RSVP card. Первый ответ на приглашение.
Больше примеров...
Плата (примеров 34)
We will assume that the network card eth0 is used. Мы предполагаем, что используется сетевая плата eth0.
The card was actually first designed for a sort of... automated telephone use. Первоначально плата была разработана для... автоматизации телефонов.
To order a car, a user needs to install an application for iOS or Android operating systems, register and add a bank card with an account from which a trip fee will be charged. Для заказа автомобиля пользователю необходимо установить приложение для операционных систем iOS или Android, зарегистрироваться и привязать к учётной записи банковскую карту, с которой будет списываться плата за поездки.
The main card microprocessor controlling the system has been programmed with a digital operator. Контролирующая систему материнская плата имеет встроенный цифровой сигнальный процессор DSP.
If a PCI card is installed, remove the card by grasping it by its back corners and easing it out of the connector on the PCI interface board. Если в разъеме была установлена плата PCI, возьмите ее за свободные углы и вытащите из разъема.
Больше примеров...
Card (примеров 198)
Aeroflot American Express Gold Card provides you with additional comfort for you and your family during travel. Aeroflot American Express Gold Card - это дополнительный комфорт и спокойствие для Вас и Ваших близких во время путешествий.
Co., C-One Technology, DBTel, Power Digital Card Co., and RiCHIP) had signed on to manufacture the new memory card. Со., C-One Technology, DBTel, Power Digital Card Co. и RiCHIP) договорились о выпуске новой карты памяти.
Application to Replace a Permanent Resident Card (I-90) - now $190; will be $290. Замен утерянной Грин Кард: Application to Replace a Permanent Resident Card (I-90) - сейчас $190; будет $290.
Indeed, the format was originally named Solid State Floppy Disk Card (SSFDC). Изначально, SmartMedia называлась Solid State Floppy Disk Card (SSFDC) и провозглашалась наследником дискет.
It contains a catalytic domain with an active site that spans both the p20 and p10 subunits, as well as a noncatalytic Caspase Activation and Recruitment Domain (CARD). Каспаза включает в себя каталитический домен с активным сайтом, который охватывает как p20, так и p10 субъединицы, а также некаталитический домен активации каспазы и рекрутирования (CARD).
Больше примеров...
Кард (примеров 52)
I heard you put your brother in the field, not Tom Card. Я слышал, что ты отправил своего брата в поле, а не Том Кард.
For the rest a Master Card. Для всего остального есть Мастер Кард.
The Global Office is working closely with CARD management to ensure that methodological developments can be disseminated through the Global Strategy and made available to a large number of countries, possibly through joint publications. Глобальное управление тесно сотрудничает с руководством КАРД, с тем чтобы обеспечить возможность распространения новых достижений в методологической области по линии Глобальной стратегии, которыми могли бы пользоваться многие страны, возможно посредством выпуска совместных публикаций.
Card, I know you've been moved from training to operations, so if I have to earn some points around here to make this happen, just give me a job. Кард, я знаю, тебя повысили из учителей в оперативники, так что, если я должен тут заработать несколько очков для достижения своей цели, просто дай мне работу.
Orson Scott Card reviewed the game for Compute! in 1983. Писатель-фантаст Орсон Скотт Кард оставил отзыв об игре Archon для журнала COMPUTE! в ноябре 1983 года.
Больше примеров...
Кредитку (примеров 37)
Look, I can explain that debit card. Слушай, я могу объяснить эту кредитку.
Whatever puts the card in your hands, toots. Все, чтобы получить кредитку в руки, дорогуша.
Ed's bank card was used on Saturday night at 9.36 at an ATM on Sackville Street in the middle of Manchester. Кредитку Эда использовали в субботу вечером в 9:36. в банкомате на Саквил стрит в центре Манчестера.
Also flagged her debit card. Так же пометил ее кредитку.
Just give her your card, Dad. Просто дай кредитку, пап.
Больше примеров...