We provide hotels reservations on-line at all Sofia hotels in the capital of Bulgaria. |
Мы предоставляем отелей по он-лайн на все отели София, столица Болгарии. |
Belfast City is located in the northeast part of the island green and is called the capital of Northern Ireland. |
Белфаст Сити расположен в северо-восточной части острова, зеленые и называется столица Северной Ирландии. |
With 1.2m people and less than 3% unemployment, the capital of Bulgaria is developing very quickly. |
С 1.2 миллионами человек населения и 3% безработных, столица Болгарии развивается очень быстро. |
It is the capital of the province long known as Al Kut, but since the 1960s renamed Wasit. |
Столица провинции, долго известной как Эль-Кут, но с 1960-х годов переименованной в Васит. |
In 1879, the capital of the state of Sonora was moved from Arizpe to Hermosillo. |
В 1879 столица штата Сонора была перенесена из Ариспе (Arizpe) в Эрмосильо. |
Shortly after this, the state's current constitution was written in 1871, and its capital was permanently moved to Hermosillo. |
Вскоре после этого действующая конституция штата была написана в 1871, а столица была перенесена в Эрмосильо. |
However, in 1045, Bagaran along with the Armenian capital Ani was invaded by the Byzantines. |
В 1045 году Багаран, как и армянская столица Ани, был захвачен византийцами. |
Vienna, the capital city of Austria has long been an important center of musical innovation. |
Вена, столица Австрии, давно была важным центром музыкальных инноваций. |
The kingdom's capital was Fornost, and Bree was one of its important towns. |
Столица королевства находилась в Форносте, а Пригорье было одним из его важных городов. |
The city was originally envisioned as the Russian Empire's third capital city, after Moscow and Saint Petersburg. |
Город был первоначально задуман как третья столица Российской империи, после Санкт-Петербурга и Москвы. |
The most master was European part of Atlantis where there was a capital - the city Atlantis. |
Наиболее освоенной была европейская часть Атлантиды, где находилась столица - город Атлантида. |
The capital in the Volga region and northern Caspian Sea has been washed off by a Flood. |
Столица в Поволжье и северном Каспии была смыта потопом. |
The new capital was necessary for new Empire also - she became Constantine's hailstones. |
Новой империи понадобилась и новая столица - ею стал град Константина. |
An ancient capital has a great historical and cultural heritage, more than 3 thousand places of interest, architectural, historical monuments. |
Древняя столица имеет богатое историко-культурное наследие - более трех тысяч памятников искусства, архитектуры, истории, градостроительства. |
The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. |
Учредителем государственного учебного заведения может выступать государство, муниципалитет, столица или историческая столица королевства. |
In April 2003, the capital, Bujumbura, came under heavy bombardment. |
В апреле столица страны Бужумбура подверглась обстрелам из тяжелого оружия. |
The federation had Kuala Lumpur, which was then part of Selangor, as its capital. |
Столица федерации находилась в городе Куала-Лумпур, который был тогда частью Селангора, его столицей. |
Upon Korea's liberation from Japan in 1945, the former colonial capital was renamed Seoul and became capital of South Korea. |
После капитуляции Японской империи в 1945 году, бывшая колониальная столица Сеул был переименован и стал столицей Южной Кореи. |
Lhasa is Tibet's traditional capital and the capital of Tibet Autonomous Region. |
Лхаса - историческая столица Тибета и административный центр Тибетского автономного района. |
The first capital of Gujarat was Ahmedabad; the capital was moved to Gandhinagar in 1970. |
Первоначально столицей Гуджарата был город Ахмадабад, однако в 1970 году столица была перемещена в Гандинагар. |
Podgorica is the capital city and administration centre, while Cetinje is the old royal capital - the centre of history and culture. |
Столицей и административным центром страны является Подгорица, а Цетине - это историческая и культурная столица бывшего королевства. |
Srinagar is the summer capital, and Jammu is the winter capital. |
Джамму - это зимняя столица штата, а Сринагар - летняя. |
At the fifth Islamic Conference of Culture Ministers, Azerbaijan's capital of Baku was declared the Islamic culture capital for 2009. |
На пятой Исламской конференции министров культуры столица Азербайджана Баку была провозглашена столицей исламской культуры - 2009 год. |
Manila is the national capital and is the de facto capital of Luzon, though neighbouring Quezon City, a former capital, has more inhabitants than Manila. |
Манила является национальной столицей и является де-факто столицей Лусона, хотя соседний Кесон-Сити, бывшая столица, крупнее и населённее Манилы. |
The capital of the Egyptian empire has nominally been returned to Thebes, however real capital Memphis - Rome on river Akhtuba where Tutankhamen has stayed the most part of board was. |
Столица Египетской империи номинально была возвращена в Фивы, однако реальной столицей был Мемфис-Рим на Ахтубе, где Тутанхамон пробыл большую часть правления. |