| Sir, please remain calm. | Сэр, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. |
| Okay, let's stay calm. | Ладно, давайте сохранять спокойствие. |
| Phil, stay calm. | Фил, сохраняй спокойствие. |
| Only Tommy stayed calm. | Только Томми сохранял спокойствие. |
| Ms. Sherman, stay calm. | Мисс Шерман, сохраняйте спокойствие. |
| It's very important to stay calm. | Очень важно сохранять спокойствие. |
| We will remain calm and collected. | Мы оставим спокойствие и собранность. |
| You would stay calm at least. | Ты хотя бы сохранила спокойствие. |
| Stay calm, Jeff! | Сохраняй спокойствие, Джеф. |
| [Coughs] - Dash, try to stay calm. | Дэш, постарайся сохранять спокойствие. |
| Remain calm and clear the area. | Сохраняйте спокойствие и очистите территорию! |
| Remain calm, sir. | Сохраняйте спокойствие, сэр. |
| All right, just stay calm. | Спокойствие, только спокойствие. |
| Please stay calm and evacuate. | Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и эвакуировайтесь. |
| Stay calm, everyone. | Все, сохраняйте спокойствие. |
| I see a crazy calm | Я вижу безумное спокойствие. |
| Try to keep calm, darling. | Сохраняй спокойствие, дорогая. |
| We will remain calm and collected. | Мы оставим спокойствие и собирание. |
| Please, stay calm. | Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. |
| Its calm and intimate Or even better: | Спокойствие, полумрак, влажность... |
| Just stay calm, breathe. | Просто сохраняйте спокойствие, дышите. |
| I'm trying to remain calm. | Я пытаюсь сохранять спокойствие. |
| The calm did not last long. | Спокойствие не было долгим. |
| She is starting to damage my calm. | Она начинает разрушать мое спокойствие. |
| We are urging people to keep calm. | Мы призываем население хранить спокойствие. |