Английский - русский
Перевод слова Calm
Вариант перевода Тишина

Примеры в контексте "Calm - Тишина"

Примеры: Calm - Тишина
Shortly after noon the calm of the day is broken as general quarters sound. Вскоре после полудня тишина дня была прервана колоколами громкого боя.
Everything is calm. peaceful and soothed. Вокруг тишина, умиротворение и спокойствие.
I imagined that this would be the happiest time in my life, but the calm here in which we live is not what I dreamt of. Я представляла, что проведу здесь самые счастливые дни в своей жизни, но эта тишина и покой - не то, о чём я мечтала.
Calm has returned to Le Bourget airfield. Тишина вернулась в аэропорт Ла Бурже.
This calm won't last. Тишина долго не продлится.
It's dead calm. С тех пор -тишина.
The staff were extremely polite and helpful and the hotel had an air of calm about it. Отличное месторасположение, тишина, прекрасный вид на озеро и хороший персонал.
Experience the calm and tranquility of Eastern Finland in Hotel Villa Vanessa, only 15 km from the coastal town of Kotka and close to the Uuperi Ski Resort. В отеле Villa Vanessa, расположенном всего в 15 км от прибрежного города Котка, неподалеку от горнолыжного курорта Уупери, Вы узнаете, что такое тишина и покой Восточной Финляндии.
And he awoke and rebuked the wind and the raging waves and they ceased and it was calm. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и они перестали, и сделалась тишина.
Gradually calm returned to the troubled town Мало-помалу мир и тишина водворились в растревоженном городе.
So I need it to be Calm City in here. Мне здесь нужны тишина и покой.
Calm, silence, comfort, care... Тишина, спокойствие, комфорт и забота...
The Castellaro Golf Resort is ideal for families with children, located in a privileged position, ensures peace and quiet and offers all the services for a calm stay. Castellaro Golf Resort - идеальное место для семей с детьми; благодаря своему привилегированному расположению, в нем обеспечены тишина и безопасность и предлагаются все услуги для проведения спокойного отдыха.
When we're together, there's two of us! It's all calm, peace and quiet in the home. Когда мы вместе, вдвоём, в доме царят тишина и покой.