| Have to call my folks in Boston... say hello. | Надо позвонить родственикам в Бостон... попрощаться. | 
| But he went on to play for the Boston Celtics and the Minnesota Timberwolves. | Но он продолжал играть за клубы Бостон Селтикс и Миннесота Тимбервулвз. | 
| Upon his return to Boston, Shirley began making preparations for such an expedition. | По возвращении в Бостон Ширли начал готовиться к новой экспедиции. | 
| He returned to Boston and remained there, as winter was setting in. | Он вернулся в Бостон, и оставался там до прихода зимы. | 
| She was the first baby to be sent over to Boston. | Она была первым ребенком, которого отправили в Бостон. | 
| It is nice city, maybe the size of Boston. | Милый город, размером с Бостон, наверное. | 
| Think of it as a Cardinal's guide to the city of Boston. | Расценивайте его как руководство кардинала к городу Бостон. | 
| Toomey, you can't go to Boston. | Вы не можете лететь в Бостон. | 
| I've got to go to Boston for the convention. | Мне надо на совещание в Бостон. | 
| Looks like Mary gets to go to Boston for a couple days. | Похоже, Мэри съездит в Бостон на пару дней. | 
| It looks like Boston, California. | Даже Ванкувер. Ни Бостон, ни Калифорния. | 
| We cannot go to Boston Market. | Нет, мы не пойдем в "Бостон Маркет". | 
| I need you to meet me at Boston General. | Встретьте меня у больницы Бостон Дженерал. | 
| In 1876, Millet returned to Boston to paint murals at Trinity Church in Boston with John LaFarge. | В 1876 году Миллет вернулся в Бостон, чтобы расписать церковь Троицы вместе с Джоном ЛяФарджем. | 
| Media related to Boston Garden at Wikimedia Commons The Boston Garden: Basketball The Boston Garden: Hockey Flickr. | «БОСТОН» РЕШИЛ РАССТАТЬСЯ С ЛЕГЕНДАРНЫМ ПАРКЕТОМ В СВОЕМ ЗАЛЕ (недоступная ссылка) The Boston Garden: Basketball The Boston Garden: Hockey Flickr. | 
| Filming took place at Fenway Park, the then-current Boston Globe offices in Dorchester, Boston, the Boston Public Library, and McMaster University in Hamilton, Ontario. | Съёмки также проходили в Фенуэй Парк, Офис The Boston Globe расположен в Дорчестере, Бостон, а Boston Public Library и McMaster University - в Гамильтоне, Канада. | 
| Join them from 3 to 6 April at the Boston Convention and Exhibition Center in Boston, MA. | Присоединиться к участникам вы можете с З по 6 апреля в Boston Convention and Exhibition Center, Бостон, штат Массачусетс. | 
| They were then flown to Boston and taken by boat to the Army Intelligence Service post at Fort Strong in Boston Harbor. | Затем они перелетели в Бостон и на лодке доставлены на базу разведывательного управления армии США в форте Стронг в Бостонской бухте. | 
| Fayez Banihammad flew from Florida to Boston, along with Mohand al-Shehri, on September 8, and they checked into the Milner Hotel in Boston. | Файез Банихаммад вылетел из Флориды в Бостон вместе с Мохандом Аль-Шехри 8 сентября и они поселились в гостинице «Мильнер» в Бостоне. | 
| A former Boston University history professor Tom Mason becomes the second-in-command of the 2nd Massachusetts Militia Regiment which is a group of civilians and fighters fleeing post-apocalyptic Boston. | В центре событий Том Мэйсон, бывший профессор истории Бостонского университета, который становится заместителем командующего Второго Массачусетского полка, группы гражданских и военных, покидающих постапокалиптический Бостон. | 
| Helene Byington moved to Boston and enrolled in the Boston University School of Medicine, where she graduated in 1896. | Элен Байинтон, уехала в Бостон, где поступила в Бостонский университет, на факультет медицины, который окончила в 1896 году. | 
| Advanced studies in English, Boston University, Boston, Massachusetts. | Продвинутые курсы английского языка, Бостонский университет, Бостон, Массачусетс | 
| She moved to Boston in 1905 when she married Dr. Maynard Ladd, and there studied with Bela Pratt for three years at the Boston Museum School. | В 1905 году она переехала в Бостон, где вышла замуж за доктора Мэйнарда Лэдда (англ. Maynard Ladd), и там три года училась в школе Бостонского музея вместе с Белой Праттом. | 
| Boston University, Boston, Massachusetts, 1959-1961 | Бостонский университет, Бостон, Массачусетс, 1959-1961 годы | 
| At the age of 27, he was offered to become a Chef of Restaurants at one of the most luxurious hotels in the USA - Hilton Boston Back Bay in Boston. | В возрасте 27 лет его приглашают стать шеф-поваром одного из самых роскошных отелей США - Hilton Boston Back Bay в Бостон. |