| When Eusebio came to Boston in 1975 (by which time the team had relocated to Nickerson Field) it seemed as though things would continue to look up. | Когда Эйсебио приехал в Бостон в 1975 году (к этому времени команда переехала в Никерсон Филд), казалось, что всё будет продолжаться в том же духе. | 
| I'd set course for Boston and the storm blew me in here. | Я держал курс на Бостон, но шторм отнес меня сюда.(9) | 
| In college, after college, when you moved to Boston? | В колледже, после выпуска, когда ты переехала в Бостон? | 
| Then I saw you again at "The Boston Post." | Потом я видел тебя в "Бостон Пост", в лифте. | 
| Massachusetts, particularly Boston... issensitiveto beinglabeled the "Tax capital of the Country." | Массачусетс, особенно Бостон... слишком щепетильны, чтобы быть "Столицей налогов". | 
| IT'S NOT PHILADELPHIA OR BOSTON, BUT... | Это не Филадельфия и не Бостон, но... | 
| Well, it's Cleveland, and then Boston, then New York, Trenton, Philly. | Ну, сначала Кливленд, потом Бостон, а потом Нью-Йорк, Трентон, Филадельфия. | 
| In the finals, the Lakers played the Boston Celtics for the 12th time. | В финале «Лейкерс» играли с «Бостон Селтикс» 12-й раз. | 
| In July 2013, Smith joined the Boston Celtics for the 2013 NBA Summer League where he played just one game and scored four points. | В июле 2013 года Смит сыграл 1 игру за «Бостон Селтикс» в Летней лиге 2013 года, в которой набрал всего 4 очка. | 
| Prior to the 2014 NBA draft, Frazier worked out for several NBA teams, including the Phoenix Suns, New York Knicks, Boston Celtics, Minnesota Timberwolves, Philadelphia 76ers and Washington Wizards. | До драфта НБА 2014 года Фрейзер успел поработать с несколькми командами НБА, включая «Финикс Санз», «Нью-Йорк Никс», «Бостон Селтикс», «Миннесота Тимбервулвз», Вашингтон Уизардс и дважды с «Филадельфия Севенти Сиксерс». | 
| It was also reported that an investment promotion mission comprising government and private sector representatives had visited Boston, New Jersey and New Hampshire and that the outcome had been positive. | Сообщалось также, что миссия по поощрению инвестиций в составе представителей государственного и частного секторов посетила Бостон, Нью-Джерси и Нью-Гэмпшир и что результаты этих поездок характеризуются как позитивные. | 
| You know, Boston, I might actually miss you when you go to California. | Знаешь, Бостон, кажется, я буду скучать по тебе, когда тебя переведут в Калифорнию. | 
| The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. | Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт". | 
| Dean, Tufts University, Boston, Massachusetts, 1970-1972 and Assistant Professor, 1969-1972 | декан университета Тафтса, Бостон, Массачусетс, 1970 - 1972 годы, и доцент, 1969 - 1972 годы | 
| In season, there are charter flights from several North American cities, including Boston, Chicago, Detroit, New York, Philadelphia and Toronto. Inter-island air services are provided by Turks and Caicos Airways and numerous local charters. | В разгар туристского сезона аэропорты территории принимают чартерные рейсы из нескольких городов Северной Америки, включая Бостон, Детройт, Нью-Йорк, Торонто, Филадельфию и Чикаго. Авиационное сообщение между островами обеспечивают компания «Тёркс энд Кайкос эйруэйз» и несколько местных чартерных компаний. | 
| Scientific exchange between the University of Harvard and the Pedro Kourí Cuban Institute of Tropical Medicine, Boston, 1 to 10 September 2004 | Научный обмен между Гарвардским университетом и Кубинским институтом тропической медицины им. Педро Коури, Бостон, 1-10 сентября 2004 года. | 
| And Shaw knew that the body would lead to Parsons, so he flew to Boston and took him out. | Шоу знал, что его тело приведет нас к Парсону, полетел в Бостон и убил его. | 
| But I remember Boston, and that victory was as sweet as the cream pie for which the town was named. | Зато я помню Бостон, и та победа была сладка, как кремовый пирог, в честь которого город и назвали. | 
| Unless you think he's going to Boston to attend a high-school reunion, put it back and let's get out of here before he comes home. | Если ты не думаешь, что он едет в Бостон на встречу выпускников, положи ежегодник на место, и пошли отсюда, пока он не вернулся. | 
| Participated in the keynote panel, "MDGs and human rights", co-sponsored by UNICEF and OHCHR, Harvard University, Boston, MA, 22 and 23 March 2010. | Участвовал в основной группе "ЦРТ и права человека", совместно организованной ЮНИСЕФ и УВКПЧ, Гарвардский университет, Бостон, Массачусетс, 22 и 23 марта 2010 года. | 
| You came to Boston after Isabella called you on the prepaid phone you bought for her, didn't you? | Ты приехал в Бостон после звонка Изабеллы тебе, по предоплачему телефону, что ты купил для неё, да? | 
| Take that, Myron Blum of the Boston Herald, with your, "I don't know who this show is for." | Выкуси-ка Майрон Блум из Бостон Херальд, со своим "Я не знаю для кого это шоу!" | 
| On ethics and quality in impact assessment, Boston (United States of America), 31 May - 3 June 2005; | а) конференция по вопросам этики и качества при оценке воздействия, Бостон (Соединенные Штаты Америки), 31 мая - 3 июня 2005 года; | 
| Mr. Patrick Gannon, President and CEO of the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), Boston, USA; and Chairman of the UNECE Team of Specialists on Internet Enterprise Development (TSIED), introduced the work of the TSIED. | Г-н Патрик Гэннон, Президент и Исполнительный директор Организации по развитию стандартов структурированной информации (ОРССИ) (Бостон, США), являющийся также Председателем Группы специалистов по развитию предпринимательства с использованием Интернета (ГСРПИ), рассказал о деятельности возглавляемой им Группы. | 
| As of January 1, 1943, the regiment had 11 planes Pe-3, which was 38% of the total combat composition; In addition, the regiment was armed with A-20B "Boston" aircraft. | По состоянию на 1 января 1943 года полк располагал 11 самолетами Пе-3, что составляло 38 % от всего боевого состава; кроме того полк был вооружён самолётами А-20В «Бостон». |