We sent it to Boston, where my team works. |
Мы послали вирус в Бостон, где работает моя команда. |
We decided to go to Boston. |
Мы приняли решение поехать в Бостон. |
And we forget that most of the time we're checking Boston Red Sox scores. |
И мы забываем, что большую часть времени мы проверяем результаты игр Бостон Ред Сокс. |
Boston is a very respectable centre, sir. |
Бостон - это респектабельный город, сэр. |
So the faster I send Lieutenant Flynn to Boston, the better we've got... |
Так что, чем быстрее я отправлю лейтенанта Флинна в Бостон, тем лучше мы... |
I mean, it's not Spotlight at the Boston Globe. |
Конечно, это не Спотлайт в "Бостон глоб". |
My cousin had to go back to Boston. |
Мой двоюродный брат должен был вернуться в Бостон. |
Max and I are moving to Boston. |
Мы с Максом переезжаем в Бостон. |
Mom says we're moving to Boston. |
Мама сказала, мы уезжаем в Бостон. |
[computer beeps] 50 Boston Joes in the city. |
50 "Бостон Джо" в городе. |
You only moved to Boston six months ago. |
Ты же переехала в Бостон всего полгода назад. |
Primm has its charms, but Boston... |
Примм имеет свой шарм, но Бостон... |
So, Dawson go to Boston. |
Поэтому, Доусон... Езжай в Бостон. |
I wish we'd never left Boston. |
Хочу, чтобы мы никогда не покидали Бостон. |
I thought you went back to Boston. |
Я думал, ты вернулась в Бостон. |
I thought you were going to Boston. |
Думала, ты в Бостон собирался. |
I heard that stuff about Boston, too. |
Я слышал, что вещи про Бостон тоже. |
I know they're a long shot but put 500 bucks on Boston. |
Я знаю, это большой риск, но поставь 500 баксов на Бостон. |
You had to go there, Boston. |
Надо было тебе туда идти, Бостон. |
For the first time, my name was in the Boston Post. |
Обо мне впервые написали в газете "Бостон Пост". |
It's not serious, but she'll be at Boston County Hospital for the next two days. |
Ничего страшного, но ее поместят на пару дней, в больницу Бостон Канти. |
He ran away to Boston to be with you. |
Он уже сбегал в Бостон, чтобы найти вас. |
Associate Professor of International Law, Fletcher School of Law and Diplomacy, Tufts University, Boston, 1985-1989. |
Адъюнкт-профессор международного права, Флетчерский институт права и дипломатии, Тафтский университет, Бостон, 1985-1989 годы. |
So, Boston and Rich, they can get us into The Labyrinth. |
Итак, Бостон и Рич проведут нас в "Лабиринт". |
I can't believe your real name is Boston Arliss Crab. |
Не могу поверить, что твоё настоящее имя - Бостон Арлис Краб. |