Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Best - Хорошо"

Примеры: Best - Хорошо
Never been anybody's best time before. Ни с кем раньше мне не было так хорошо.
My parents are proud of me, because I do my best. Мои родители гордятся мною, потому что я всё делаю хорошо.
But only if you do your best at school. Но только если будешь хорошо учиться.
I'm doing triage as best I can. И занимаюсь сортировкой больных настолько хорошо, насколько могу.
I raised him as best I could. Я вырастила его так хорошо, как могла.
I played the best I could, and the club won. Я играл так хорошо, как только мог, и клуб выиграл.
You prepare them... the best you can. Готовишь их... так хорошо, как сможешь.
I handled the situation the best I could under the circumstances, Claire. Я контролировал ситуацию так хорошо, как позволили обстоятельства, Клэр.
Anyways, it's best if they don't come in. Это даже хорошо, что никто не пришел.
We'll do it to the best of our ability. Мы должны её сделать так хорошо, как можем.
He showed us through the season that his best clothes in fact were very simple and done well. Он показывал на протяжении сезона, что его лучшая одежда, по сути, была очень проста и хорошо сшита.
Well, may the best men or women win. Хорошо, пусть лучшый мужчина или женщина выйграет.
Okay, everyone, best behavior. Ладно, все, ведите себя хорошо.
Right, best of all possible worlds, Dottie. Хорошо, пусть это будет Дотти.
Good, because you know, I save my best characters for last. Хорошо, потому что лучшие фигурки я оставил напоследок.
You do your work, you hope for the best. Работай хорошо и надейся на лучшее.
It doesn't matter if I try my best. Не важно, как хорошо я буду стараться.
Well, well, the best arguments really do sound spontaneous. Хорошо, хорошо, лучшие аргументы звучат действительно спонтанно.
Yolanda, the best prize is doing a good job, so tell them to leave us alone. Послушайте, сеньорита Иоланда, лучшая премия, которую я могу получить, - это хорошо выполнять свою работу, так что скажите им, чтобы оставили нас в покое.
And you'd best play good - I'll be watching. И тебе лучше играть хорошо - я буду смотреть.
And my mother, and help Hermann the best you can. И помогай, так хорошо, как ты можешь, матери и Герману.
The best news is, Tawney, you're young. Что хорошо, Тони, так это то, что ты молода.
Did some research, found your blog, followed your instructions the best that she could. Сделав некоторые исследования, она нашла твой блог, последовала твоим инструкциям так хорошо, как могла.
It's the second best thing I fake. Это вторая вещь, которую я хорошо симулирую.
It's for the best that the Machine has reestablished your rotating covers. Хорошо, что Машина восстановила ваши сменные личности.