Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Хорошо

Примеры в контексте "Best - Хорошо"

Примеры: Best - Хорошо
"The old ways are the best ways"? "Новое - это не всегда хорошо забытое старое"?
All right, so I run into Chuck, offer my condolences that Blair can't be trusted, suggest the best way to retaliate is offer amnesty to Jenny, and as an added bonus, my dad and Lily get the first anniversary they deserve. Хорошо, итак я натыкаюсь на Чака выражаю свои опасения относительно того, что Блэр нельзя доверять говорю ему, что лучший способ отомстить-это предложить Дженни амнистию и как бонус мой отец и Лили получат первую годовщину, которую они заслуживают.
Look, Mercedes, I want you to be the best you can be, okay? Слушай, Мерседес, я хочу, чтобы ты сделала все, на что способна, хорошо?
Not enter the awards for Best Picture at the Academy of actresses and actors, well, Yuzuru step as best director of 1000 can do for him is not it? Не ввести награды за лучший фильм в Академии актрисы и актеры хорошо, Юдзуру шагом 1000 как лучший режиссер может сделать для него не так ли?
One participant noted that an arbitration procedure is likely to give the advantage to the side that is best represented in the procedure and that the multinational companies tend to be well represented. Один из участников отметил, что при применении процедуры арбитража преимущество получит, скорее всего, та сторона, которая лучше представлена в данной процедуре, и что хорошо представлены, как правило, многонациональные компании.
It may not be right, but it's the best way for us. Но что плохо для него - хорошо для нас!
Best we cover this area here. Хорошо бы вот этот сектор закрыть...
Best thing is he has to rely on the districts that never vote. Хорошо, что ему придется опираться на районы, где не голосуют.
Okay, it may look that way, but getting fired from that movie was the best thing that could have happened to me, okay? I finally realize Хорошо, может я так и выгляжу, но увольнение со съёмок того фильма - самое лучшее, что только могло со мной случиться, понял?
Okay, if I hear what you were saying, I'm sure that it's great, but can you see that I am trying my best? Хорошо, если бы я понял, что ты сказала, то уверен это великолепно, но как ты видишь я стараюсь изо всех сил.
From a pedagogical point of view, distance learning offers the trainees flexibility - flexibility of scheduling, the possibility of proceeding at one's own pace, the opportunity to study without having to travel and, in the best funded programmes, individualized attention from the instructor. С педагогической точки зрения дистанционное обучение обеспечивает слушателям гибкие возможности, касающиеся гибкого графика обучения, возможности обучения в удобном для них ритме, возможности обучения без необходимости выезда и, в случае хорошо финансируемых программ, возможности получения индивидуализированной поддержки со стороны инструктора.
In the early 17th century, Shakespeare wrote the so-called "problem plays" Measure for Measure, Troilus and Cressida, and All's Well That Ends Well and a number of his best known tragedies. В начале XVII века Шекспир написал несколько так называемых «проблемных пьес»: «Мера за меру», «Троил и Крессида» и «Всё хорошо, что хорошо кончается», а также ряд наиболее известных трагедий.
He states that because he couldn't write well enough to be a writer, or draw well enough to be an artist, he realized that the best way to succeed would be to combine his limited talents in each of those fields to create something unique. Он утверждает, что, поскольку он не мог писать достаточно хорошо, чтобы быть писателем или достаточно хорошо рисовать, чтобы быть художником, он решил, что лучший способ добиться успеха состоит в том, чтобы объединить его ограниченные таланты для создания чего-то уникального.
You know I don't like to be critical, Dancer, but... you know, it doesn't look quite right when you and your partner... and your prima Donna and your best customer... all go out at the same time. Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, как-то не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент - все выходят отсюда одновременно.
In 1983 she was added to the International Best Dressed List. В 1996 году она была включена в ежегодный международный список 100 самых хорошо одетых знаменитостей - «The Best Dressed List».
Best Week Ever described the trailer as "legitimately pretty funny and well-written". Интернет-сайт Best Week Ever описал трейлер как «достаточно весёлый и хорошо снятый».
They were eventually combined and released as 1974's The Best of Ian and Sylvia. Ни один из альбомов Columbia хорошо не продавался, и в 1974 году они были объединены и выпущены под названием The best of Ian and Sylvia.
I mean, that was a good laugh yesterday, but, I'm sorry, Mr Best, you're way too old. Вчера, конечно, хорошо посмеялись, но простите, мистер Бест, Вы слишком старый.
Best behaviour tonight, Monday, all right? Веди себя сегодня хорошо, Манди, ладно?
Berzerk was well received, with the Atari 2600 version picking up a Certificate of Merit in the category of "Best Solitaire Video Game" at the 4th annual Arkie Awards. Berzerk был хорошо принят, а версия Atari 2600 собирает Сертификат о заслуге в категории «Лучшая видеоигра Solitaire» на 4-й ежегодной награде Arkie Awards.
Best available techniques and Best Environmental Practices relevant to unintentionally produced POPs for various types of incinerators and other thermal sources are very well documented in the Stockholm Convention BAT/BEP Guidelines and the reference document of the EU. Наилучшие имеющиеся методы и наилучшие виды природоохранной деятельности, относящиеся к непреднамеренно образующимся СОЗ для различных типов установок для сжигания и других источников тепла, очень хорошо задокументированы в Руководящих принципах Стокгольмской конвенции по НИМ/НПД и справочном документе ЕС.
We are aware that bringing a marriage into the workplace is complicated and we're doing the best we can, okay? Мы в курсе, что брак и работа плохо сочетаются, и мы делаем все, что в наших силах, хорошо?
The best thing you can do when you give your statement is to tell them exactly what you saw, okay? Но лучше, что ты можешь сделать, когда будешь давать сегодня показания - это рассказать им всё, что ты видела, хорошо?
Best not tell your mother, it will only worry her. Лучше не будем говорить об этом маме, хорошо?
It's not the best way, but it's better for us. Но что плохо для него - хорошо для нас!