Английский - русский
Перевод слова Bangui
Вариант перевода Банги

Примеры в контексте "Bangui - Банги"

Примеры: Bangui - Банги
Outside Bangui, she visited Kaga-Bandoro, where she spoke with MISCA representatives. Помимо Банги, она посетила Кага-Бандоро, где у нее состоялась беседа в представительстве АФИСМЦАР.
There has been a relative improvement in the security situation in both Bangui and the provinces. Положение в плане безопасности как в Банги, так и в провинциях несколько улучшилось.
Kinshasa and other river ports via the Ubangui River to Bangui (Central African Republic). Киншаса и другие речные порты связаны речным маршрутом по реке Убанги с Банги (Центральноафриканская Республика).
The Congolese town of Zongo is situated across the river from Bangui. Конголезский город Зонго расположен на другой стороне реки напротив Банги.
The security environment prevailing in Bangui and throughout the country strongly mitigates against any gap in the stabilization process. Существующее в Банги и на всей территории страны положение в области безопасности не позволяет делать каких-либо перерывов в осуществлении процесса стабилизации.
The plane was registered in Moldova but operated by the company Centrafrican Airlines of Bangui in the Central African Republic. Самолет был зарегистрирован в Молдове, но эксплуатировался находящейся в Банги компанией «Сентрэфрикан эйрлайнз».
The local UNHCR office has continued to register urban refugees in Bangui; such refugees now number 5,134. Отделение УВКБ продолжило работу по регистрации городских беженцев в Банги, число которых достигло 5134.
The United Nations is facilitating access negotiations with Seleka authorities in regions outside of Bangui. Организация Объединенных Наций выступает посредником на переговорах о предоставлении доступа к помощи, которые проводятся с властями «Селеки» в районах за пределами Банги.
As they advanced towards Bangui, the ex-Seleka occupied and looted all schools along the way. Члены "Селеки", продвигаясь к Банги, захватывали и грабили все школы, которые находились на их пути.
MINURCA is often inundated with calls about alleged landings in Bangui by Congolese soldiers on unknown missions. МООНЦАР нередко не успевает реагировать на многочисленные звонки граждан, сообщающих о случаях предполагаемого проникновения в Банги через реку конголезских солдат с неизвестным заданием.
The Panel verified that the offices of Centrafrican in Bangui were indeed closed and are now used by the company Sudan Airways. Члены Группы выяснили, что отделения компании «Сентрэфрикэн эйрлайнз» в Банги были действительно закрыты и сейчас эти помещения используются компанией суданских авиалиний.
Relocation of 2,000 ex-Seleka in Bangui to their communities of origin Перемещение 2000 участников бывшей коалиции «Селека», находящихся в Банги, в общины их происхождения
According to interviewees, at least seven children were killed by anti-balaka elements on 5 December 2013, when they entered Bangui. По словам лиц, с которыми были проведены беседы, по меньшей мере семеро детей были убиты ополченцами «Антибалака» 5 декабря 2013 года, когда они вошли в Банги.
United Nations troops guarded sensitive electoral materials and provided security at electoral sites in Bangui as well as in the provinces. Войска Организации Объединенных Наций осуществляли охрану помещений, где хранились важные материалы для проведения выборов, и обеспечивали безопасность на избирательных участках в Банги, а также в провинциях.
To date, 700 police officers (of the 1,675 said to have been working prior to December) have registered in Bangui. Сегодня в Банги зарегистрировано 700 сотрудников полиции (тогда как до декабря их численность составляла 1675 человек).
Another project set up jointly by the three agencies aims to improve the way in which obstetric and neonatal emergencies are dealt with in health-care facilities in and around Bangui, as well as in Bangui's three satellite maternity hospitals. Другой проект, совместно осуществляемый этими тремя структурами, нацелен на поддержку отделений по оказанию неотложной помощи роженицам и новорожденным в больницах Банги и пригородных районов, а также трех родильных домов в Банги.
The European Union operation (EUFOR) reached full operational capability on 15 June and provided security at the Bangui airport as well as in the third and fifth arrondissements of Bangui, which allowed MISCA and Sangaris to enhance their deployments outside of the capital. Операция Европейского союза была полностью развернута 15 июня, и обеспечивала безопасность в аэропорту Банги, а также в третьем и пятом округах Банги, что позволило АФИСМЦАР и операции «Сангарис» укрепить свое присутствие в районах дисклокации за пределами столицы.
The delegation travelled to Paoua in the north-west and to Boali near Bangui, to assess the situation outside of the capital, Bangui, and met with the local community and members of BONUCA and the United Nations country team in the field. Эти поездки имели особо важное значение, поскольку одна из проблем, с которой сталкивается страна, состоит в том, что за пределами Банги практически нет государственного присутствия и каких-либо органов государственной власти.
On the morning of 11 September 1997, dozens of Bangui University students tried to raise barricades on the Avenue des Martyrs, the main thoroughfare in Bangui, to protest against the six-months' backlog in the disbursal of university scholarships. Утром 11 сентября 1997 года десятки студентов Бангийского университета пытались соорудить баррикады на авеню Мучеников, главной артерии Банги, в знак протеста против невыплаты университетских стипендий за последние шесть месяцев.
The University of Bangui suffers from inadequate infrastructure, inadequate student support and guidance services, and inadequate social and research facilities. Университет Банги тоже испытывает трудности в области инфраструктуры, укомплектованности педагогическими кадрами, учебно-материальной и исследовательской базы.
In May 1996, about 200 soldiers of the Central African Republic mutinied in Bangui, demanding salary increases and the abdication of Ange-Félix Patassé. В мае 1996 года в Банги произошел бунт солдат, требовавших повышения заработной платы и отставки президента Анж-Феликса Патассе.
These collectors used to pre-finance mining operations, buy from miners and sell to buying houses in Bangui or smuggle diamonds abroad. Эти сборщики практиковали предварительное финансирование добычных работ, скупку алмазов у старателей и их продажу заготовительным конторам в Банги или контрабанду за границу.
In Bangui, there are 273,500 such persons, spread over 66 sites and in hosting communities, 60 per cent of whom are children. В Банги насчитывается 273500 внутренне перемещенных лиц, которые распределены по 66 лагерям и центрам проживания, из них 60 процентов - дети.
In Bangui, sporadic incidents continued in the daytime and a high level of criminality remained prevalent at night. В Банги продолжали иметь место эпизодические инциденты даже в дневное время, а в ночное время суток отмечался весьма высокий уровень преступности.
The European Union has deployed the European Union-led military mission EUFOR CAR to take over from Sangaris forces at Bangui airport. Европейский союз развернул контингент Сил Европейского союза в ЦАР, который заменил подразделение сил "Сангарис", охранявшее аэропорт Банги.