Английский - русский
Перевод слова Bangui
Вариант перевода Банги

Примеры в контексте "Bangui - Банги"

Примеры: Bangui - Банги
All 21 health facilities in Bangui have received emergency medical kits and technical support. Каждое из 21 медицинского учреждения в Банги получило чрезвычайные медицинские комплекты и техническую поддержку.
In May, a national staff member was killed in an ethnically-motivated attack in Bangui, Central African Republic. В мае в Банги, Центральноафриканская Республика, в ходе этнически мотивированного нападения был убит национальный сотрудник.
Owing to the lack of a State security apparatus and the total absence of State authority outside Bangui, MINUSCA personnel are exposed to considerable threats. В условиях отсутствия действующих органов национальной безопасности и полного безвластия за пределами Банги сотрудники МИНУСКА подвергаются серьезной опасности.
Furthermore, land was provided by the Government at Bangui airport for the Mission's logistics base. Кроме того, для размещения базы материально-технического снабжения Миссии правительством был предоставлен земельный участок на территории аэропорта Банги.
In Bangui, the Commission received first-hand testimony from interviews with victims, witnesses and individuals with relevant information. В Банги Комиссия получила из первых рук свидетельства на основе опроса жертв, свидетелей и лиц, располагавших соответствующей информацией.
The Commission also conducted site visits to specific locations in Bangui where incidents had occurred in order to corroborate information provided by witnesses. Комиссия проводила также выезды в конкретные места в Банги, в которых произошли инциденты, в целях проверки информации, полученной от свидетелей.
It is suspected that other mass graves in Bangui remain to be discovered. Имеются подозрения насчет того, что другие массовые захоронения в Банги еще не обнаружены.
While noting some improvement in Bangui, he said that the security situation in the country remained very bad. Отметив некоторое улучшение положения в Банги, он сообщил, что в стране в целом сохраняется очень тяжелая обстановка в плане безопасности.
The secretariat shall be based in Bangui. Этот секретариат будет базироваться в Банги.
Cut diamonds that are sold in Bangui are generally for personal use and not destined for onward sale. Ограненные алмазы, реализуемые в Банги, как правило, предназначены для личного пользования и не подлежат дальнейшей реализации.
This view is echoed by several actors in Bangui and Libreville. Эту точку зрения также высказали несколько сторон в Банги и Либревиле.
[19] Interview with Badica's managing director, Bangui, 28 April 2014. [19] Беседа с управляющим директором «Бадики», Банги, 28 апреля 2014 года.
[45] Interview with the head of the Protection Cluster, Bangui, 22 May 2014. [45] Беседа с руководителем компонента защиты, Банги, 22 мая 2014 года.
Bangui was paralysed for three days and dozens more people are reported to have been killed. Банги был парализован на три дня, и, как сообщается, были убиты десятки людей.
Rule of law institutions are totally absent outside Bangui. За пределами Банги институтов обеспечения верховенства права не существует.
The MINUSCA guard unit deployed in Bangui, Bouar and Bambari. В Банги, Буаре и Бамбари было развернуто охранное подразделение МИНУСКА.
In Bangui, two tactical liaison detachments coordinate joint missions with Burundian and Rwandan battalions. В Банги два подразделения тактической связи обеспечивают координацию действий, осуществляемых совместно с бурундийским и руандийским батальонами.
The African Union is ready to host a meeting in Bangui to work out the details of the coordination mechanisms that are required. Африканский союз готов провести совещание в Банги для подробной проработки вопроса о необходимых координационных механизмах.
Violations that may amount to international crimes have become widespread not only in Bangui but throughout the country. Нарушения, которые могут расцениваться как международные преступления, повсеместно совершаются не только в Банги, но и по всей стране.
Killings are reported daily in Bangui. В Банги сообщения об убийствах поступают ежедневно.
Only a few representatives of law and order institutions have resumed their duties in Bangui. Лишь несколько представителей органов, ответственных за обеспечение законности и правопорядка, возобновили свою работу в Банги.
Police elements have started returning to their duties and three out of eight police stations have reopened in Bangui. Сотрудники полиции начали возвращаться к исполнению своих служебных обязанностей, и в Банги возобновили работу три полицейских участка из восьми.
The latter started foot patrols in Bangui, as their vehicles have yet to be deployed. Последние приступили к пешему патрулированию в Банги, поскольку их транспортные средства еще не были доставлены.
Many of the children in Bangui were unaccompanied children and not originally from Bangui. Многие из детей в Банги были одинокими детьми, родом не из Банги.
Prior to the takeover of Bangui, more than 173,000 people had been displaced in the north and north-east of the country and further displacements have since been reported from Bangui and west of Bangui. Перед установлением контроля над Банги в северной и северо-восточной частях страны было перемещено более 173000 человек, и после этого были получены сообщения о перемещении дополнительного числа людей из Банги и районов к западу от Банги.