| You do realize, darling, that your back wouldn't hurt so much if you weren't sleeping on a couch every night. | Ты же понимаешь, милая, что твоя спина не болела бы, если бы ты не спала на диване каждую ночь. | 
| I forgot that unless you're super drunk, that thing kills your back. | Я забыл что если ты пьян в хлам, от этой штуки болит спина | 
| And I keep this here because up above it's very uncomfortable and if it's down there I have to bend down so often I wreck my back. | Душ я держу здесь, потому что тянуться вверх неудобно, а если класть его вниз, приходится часто нагибаться, и начинает болеть спина. | 
| Well, since you do not hurt your back! | мотрите, спина уже не болит! | 
| If you had thought it was the first word I had read, "back", you'd push this first button. | Если вы выбрали первое слово - "спина", нажмите первую кнопку. | 
| Could somebody check and see if my back's cut up, please? | Может кто-нибудь проверить, не поцарапана ли у меня спина, пожалуйста? | 
| my back is killing me. I'm fine. | Спина меня добивает. А так всё в порядке. | 
| He had sustained injuries to his eyes, ear, hip, back, soles of his feet and around his kidneys. | Пострадали его глаза, ухо, бедро, спина, подошвы стоп и зона почек. | 
| At the eighth visit, on 4 November 2002 with the Ambassador and other officials, Mr. A. had no problems moving around and gave a healthy impression, informing that his back had been examined that morning. | Во время восьмого посещения, которое состоялось 4 ноября 2002 года с участием посла и других официальных лиц, г-н А. свободно двигался и производил впечатление здорового человека, а также сообщил, что его спина была обследована в этот день утром. | 
| It was reported that one arm had been fractured and that he had suffered from injuries to his back and one eye. | Одна рука была сломана и у него также были повреждены спина и один глаз. | 
| Some people just can't face the cold, hard fact that this earth is really just the back of a giant crocodile that's destroyed and recreated every 500 years. | Некоторые люди не могут смириться с горьким фактом, что Земля на самом деле всего лишь спина огромного крокодила, который умирает и воскрешается каждые 500 лет... | 
| You know, her back, and the slit, and the way - I mean, it did move beautifully. | Знаете, её спина, и вырез, и черты... То есть, движется прекрасно. | 
| I just have to move this, right here - my back. Aah! | Мне просто нужно передвинуть это сюда... моя спина. | 
| You know, I've got a husband with a bad back and he's playing a game called Slamball so you just let me know when I can breathe again. | Знаешь, у моего мужа больная спина, и он играет в игру под названием Слэмболл, так что дай знать, когда я смогу расслабиться. | 
| It's up her back and everything! | У нее вся спина и вообще все. | 
| And make sure your back and your neck are properly supported! | И убедись, что твои спина и шея как следует подперты. | 
| Same straight back, same long legs, same nose. | Та же прямая спина, те же длинные ноги, тот же нос | 
| So she fell, and then she starts screaming, "My back, my back!" | Она упала и начала кричать "Моя спина, моя спина!" | 
| And my back too when I walk. I can'! walk anywhere anymore. | И еще спина быстро устает от ходьбы. | 
| He had back zits on his back zits. | И у него вся спина была в прыщах! | 
| I've got a bad back, to boot! | А у меня сейчас к тому же болит спина. | 
| Would it be in my interest to lie, my lord, when my back is at your mercy? | Разве в моих интересах лгать, мой лорд, -когда моя спина в вашей власти? | 
| If it's not the arm, then it's the back. | Если не рука, то спина. | 
| They say he'll get the lash until his back is split open and he can no longer stand. | Они сказали он получит удары плетьми, пока его спина не будет рассечена так, что он не сможет больше стоять | 
| Did you know that Richard ill had a deformed arm and a deformed back? | Вы знали, что у Ричарда Третьего были деформированы рука и спина? |