Примеры в контексте "Aunt - Тетя"

Примеры: Aunt - Тетя
Why can't Aunt Terry just come over and take care of us? Почему тетя Терри не может приехать и заботиться о нас?
Your father's upset, Aunt Blanche is upset, Твой отец расстроен, тетя Бланш расстроена,
I mean, whyever wouldn't Aunt Katherine have left a will? Я о том, почему же тетя Кэтрин не оставила завещания?
My Aunt Sarah took me aside at the reception, and she told me that my dad left me some money. Моя тетя Сара, отвела меня в сторону у ресепшн и сказала мне, что папа оставил мне немного денег.
I knew nobody was living at Aunt Carol's, so I drove up. Я знал, что никто не жил у тетя Кэрол, так что я подъехал.
In August 1925, Lovecraft's Aunt Lillian sent him an anecdote about the house at 140 Prospect Street, built in 1801 by Colonel Thomas Lloyd Halsey in Providence, Rhode Island. В августе 1925 года тетя Лавкрафта - Лиллиан, прислала ему анекдот о доме на Проспект-стрит 140, построенном в 1801 году полковником Томасом Ллойдом Холси в Провиденсе, штат Род-Айленд.
Well, Aunt Josephine, have you ever thought of maybe moving someplace else? Тетя Джозефина, а Вы никогда не думали, что, может быть, стоит переехать куда-нибудь в другое место?
I'm also thankful that Aunt Quinn is back and for Chester and I hope that Erin gets to see her parents soon. И еще я благодарен за то, что вернулась тетя Квинн, и за Честера, и я надеюсь, что очень скоро Эрин увидеться со своими родителями.
Please, Aunt Monica, please? Пожалуйста, тетя Моника, ну пожалуйста?
I'm sure she'd love to, Aunt Penelope. я уверен, что она хотела бы, Тетя Пенелопа.
Aunt Rosie's poor, and you always hide your jewelry box when she comes over. Тетя Росси тоже бедная, и от нее ты постоянно прячешь свою шкатулку с украшениями когда она приезжает
They foil the robbery, then return home to find that they have been awarded more than enough money to save their house and Rachel and Aunt Viv have returned. Они сорвали ограбление, затем, вернувшись домой, узнали, что они были удостоены более чем достаточно денег, чтобы спасти свой дом, и что Рэйчел и тетя Вив вернулись.
Your Aunt Jill had a bead shop before she moved to Santa Fe, and you loved to go in there and sink your hands deep into the bins of glass beads. Твоя тетя Джилл держала магазин рукоделия. До того, как она переехала в Санта Фе. И тебе нравилось бывать там, ты запускала ручки в большие чаши со стеклянными бусинами.
sophomore year of college, when Aunt Lily came back from spring break, Uncle Marshall surprised her at the airport. Детки, на втором курсе колледжа, когда тетя Лили вернулась после весенних каникул, дядя Маршалл удивил ее в аэропорту.
Not Mom, not Charlie, not Aunt Nina, or Grandma. Ни мама, ни Чарли, ни тетя Нина, ни бабушка.
Frank, if Aunt Baby were alive today, how old would she be? Фрэнк, если бы Тетя Крошка была сейчас жива, сколько бы ей было?
Aunt Tandy, what was my dad like when you first met him? Тетя Тэнди, каким был мой папа, когда вы впервые его встретили?
Actually, it was because he was afraid his Aunt Lindsay was going to burn the house down. На самом деле, это было потому, что он боялся что тетя Линдси спалит дом.
I had an Aunt Em myself once. Идемте! У меня тоже была своя тетя Эм!
My Aunt Emma, she's the best, very British you know? Моя тетя, Эмма, лучшая, очень "британская", понимаешь?
AUNT SUSAN, HE STILL DANCES. Тетя Сьюзан, он еще танцует.
IT'S YOUR AUNT PHOEBE WHOM I LOVE. Это ваша тетя Фиби, которую я люблю.
Grandmama and Aunt Alicia are on your side, but this concerns me too. Бабушка и тетя Алиса на твоей стороне, но это и меня касается,
Where I worked before, there was me and a few other girls, Liz and Susan and whenever Aunt Irma was visiting me, we all kind of... synchronized. На прежней работе, со мной работали девушки, Лиз и Сьюзан, и когда ко мне приходила тетя Ирма, у нас все случалось... синхронно.
I see. Well, just because Aunt Ada is mad, that's no reason why you shouldn't persuade Amos to go on his preaching tour. Я понимаю, но только потому, что тетя Ада не в себе, вовсе не означает, что вы не можете убедить Эймоса уехать читать свои проповеди.