Do you want to end up like Aunt Cindy, with four kids in a trailer park? |
Марисса ты можешь прожить как тетя Синди в вагончике с детьми. |
Do you have any idea why your Aunt Maggie fell out of that window? |
Ты знаешь, почему тетя Мэги выпала из окна? |
Really, Aunt Vanessa, what's the point in driving around with a dud spare tyre? |
Правда, тетя Ванесса, какой смысл ездить с лопнувшей запаской? |
What, has Aunt Leigh got you watching this too? |
Что, тетя Ли и тебя этим заразила? |
Aunt Lola's family, which is my father's, had an emigrant ancestor who, when he came home, built a big house, with two palm trees at the entrance, bought some land, and gave his heirs the chance of an education. |
Тетя Лола из семьи моего отца, их предок был эмигрантом, который, когда вернулся домой построил большой дом с двумя пальмами у входа купил землю и отдал её наследникам чтобы те имели шанс на образование. |
No, Aunt Em, this was a real, truly live place. |
Нет. тетя Эм, это правда, настоящая, истинная правда. |
It would have been faster if the Aunt Em would have stump some cash. |
Шел бы быстрее, если бы тетя Эм оставила деньжат. |
But what'll I say to my father, Aunt Clara? |
Но что я скажу моему отцу, тетя Клара? |
I just thought if anyone would know about my parents giving up a child, it'd be my Aunt Gert, but she can't even remember her own name, poor thing. |
Я просто подумала, если кто и знает о моих родителях и усыновлении, то это моя тетя Герта, но она даже собственного имени не помнит, бедняжка. |
And Aunt Lillian, and all of our patients. |
И тетя Лилиан, И все наши пациенты |
My Aunt Luba, they put her in nursing home two months ago! |
Моя тетя Люба, ее отправили в дом престарелых два месяца назад! |
But - But what if Aunt Esther don't want me? |
Но что, если тетя Эстер не захочет меня принять? |
Well, that's your mama, and that's your Aunt Rosalind, honey. |
Это твоя мама, а это твоя тетя Розалинда, солнышко. |
Aunt May and Uncle Ben are alive and in good health, and J. Jonah Jameson is Peter's often-abused publicist. |
Тетя Мэй и дядя Бен живы и здоровы, а Джей Джей Джеймсон является ярым критиком Паркера. |
Would you like me to turn the radiator up for you, Aunt Josephine? |
Вы хотите, чтобы я включил для Вас обогреватель, тетя Джозефина? |
Aunt Sadako, who made that little wooden house in my room? |
Тетя, скажите, откуда этот игрушечный домик в моей комнате? |
How is Aunt Agatha going to take to that? |
Как тетя Агата воспримет все это? |
Aunt Elizabeth gave it to me... and I'm going to give it to you for the museum. |
Тетя элизабет дала мне его... и я собираюсь передать его тебе для музея. |
I mean, Aunt Ro's sweet, but she's like, hello. |
Тетя Ро, конечно, классная, но с приветом. |
Mom, Aunt Kya, we got another one! |
Мама! Тетя Кая! Еще один! |
AUNT SUSAN, DO NOT BE ANGRY WITH YOUR LIVVY. |
Тетя Сьюзан, не сердитесь на вашу Ливви. |
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. |
Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток. |
Does Aunt Monica get a say in this? |
А тетя Моника имеет здесь право голоса? |
Can you tell my uncle that I'm here, please, Aunt Leila? |
Тетя Лейла, пожалуйста, скажите дяде, что я жду его? |
Whatever did happen in the end, Aunt Mary? |
Что с ним стало, тетя Мэри? |