| Aunt marjorie always said the same thing. | Тетя Марджори всегда говорила мне то же самое. |
| Your Aunt Arlene and her family are in Illinois. | Знаешь, твоя тетя Арлин с семьей живет в Иллинойсе. |
| Aunt Mimi says clay is good for your digestion. | Тетя Мими говорит, что глина помогает пищеварению. |
| Aunt Gülbeyaz, grandpa gave us money, but you gave us handkerchiefs. | Тетя Гульбеяз, дедушка дал нам денег, а вы дали нам носовые платочки. |
| Mom, Aunt Libby, this is my friend Tina. | Мама, тетя Либби, это моя подруга Тина. |
| Aunt Libby, really, it's okay. | Тетя Либби, правда, я в порядке. |
| I'm really sorry, Aunt Brooke. | Мне действительно жаль, тетя Брук. |
| They've got an Aunt Sally team. | У них есть тетя Салли команды. |
| He loves you, Aunt Lysa. | Он любит вас, тетя Лиза. |
| That's probably your Aunt Katherine. | Это, наверно, ваша тетя Кэтрин. |
| You see, it's New Year's Eve, Aunt Katherine. | Знаете, сегодня же Новый год, тетя Кэтрин. |
| Aunt Hattie, Cousin Lucius, Uncle Thomas. | Тетя Хэтти, кузен Люциус, дядя Томас. |
| Aunt Katherine wants to speak to you. | Тетя Кэтрин хочет с тобой поговорить. |
| Aunt Blanche, this is just plain intrusive. | Тетя Бланш, это уж слишком беспардонно. |
| I don't really belong at ground level, Aunt Vanessa. | Я и впрямь рвусь в облака, тетя Ванесса. |
| Industry and application, Aunt Vanessa. | Усердие и старание, тетя Ванесса. |
| It's the 1980s, Aunt Vanessa, no knight errants. | Это 80-е, тетя Ванесса, странствующие рыцари все повымерли. |
| Crazy dreams you had, Aunt Kasiana. | Бешеные сны вам снятся, тетя Касьяна. |
| I'd tell you, Aunt Brenda but I'm really not allowed to have my own opinions. | Я бы вам сказала, тетя Бренда, но мне не позволено иметь собственное мнение. |
| Yes, Aunt Jane has been wonderful. | Да, тетя Джейн просто чудесная. |
| Aunt Katherine asked if you could come down for some dictation. | Тетя Кэтрин спрашивала, можете ли вы спуститься для диктовки. |
| Aunt Katherine and I were just starting to get acquainted. | Тетя Кэтрин и я только начали узнавать друг друга. |
| My dear Aunt Augusta, I mean he was found out. | Дорогая тетя Августа, я хочу сказать, что его вывели на чистую воду. |
| Uncle Amram will come, Aunt Nava... | "Дядя Амрам придет, тетя Нава - все придут!" |
| Aunt Margareth, Richard: are you hungry? | Тетя Маргарет, Ричард, как у вас с аппетитом? |