| If she is your sister and I am her aunt, what does that make us? | Если ты - ее сестра, а я - ее тетя, кем это делает нас? |
| My aunt is something of a byword in art circs, isn't that so, Jeeves? | Кстати, моя тетя Агата известна в мире искусства, да, Дживс? Разумеется, сэр. |
| Her aunt's died, her mom was murdered, her dad was lying to her, her grandfather was manipulating her. | Ее тетя мертва, маму убили, отец ей врет, а дедушка манипулировал ею. |
| Fearing that her sons might assault the author, his aunt left the house to look for help and came across her cousin, a policeman who agreed, at her request, to bring the author to the municipal jail, to sleep off his intoxication. | Опасаясь драки ее сыновей с автором, тетя покинула дом в поисках помощи и встретила своего двоюродного брата, служившего в полиции, который по ее просьбе согласился доставить автора в муниципальную тюрьму, с тем чтобы тот проспался и вышел из состояния алкогольной интоксикации. |
| When your aunt was alive she could manage him, but it's too much for me | Пока твоя тетя была еще жива, они более-менее справлялась с ним, но это выше моих сил |
| My aunt wanted me to use a false one, but I knew I might need proof. | Тетя хотела, чтобы я взяла другое имя, но я думала, что понадобятся доказательства |
| You don't say, aunt! | Ну, что вы, тетя! |
| And that baby has a daddy and a grandfather and a grandmother, two grandfathers, two grandmothers, and an aunt. | Но у этого ребенка есть отец... и дедушка и бабушка, и вторые дедушка и бабушка... и тетя. |
| Wait, aunt, this has to be fixed | Тетя, не волнуйтесь, сейчас все уладится... |
| Auntie, do not be like aunt. | Мой бедный Пако! Тетя, не расстраивайтесь! |
| Me? in a factory, as a storeman, but you know that aunt! | на фабрике, на складе, ты ж знаешь тетя! |
| Outside. "my uncle. my aunt." "my mother..." | А вне дома, на людях "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| Maybe, but if she's really my aunt, Why isn't she in the family portraits, The royal records? | Может быть, но если она и правда моя тетя, но почему ее нет на семейных портретах или в королевских записях? |
| Bart, you wouldn't know what sort of candy your aunt likes, would you? | Барт, ты, случайно, не знаешь, какие конфеты любит твоя тетя? |
| Like what? Like, is she really even my aunt, Or is she just some imposter trying to worm her way into our family? | Например, действительно ли она моя тетя, или она просто притворяется, стараясь проникнуть в нашу семью? |
| But your mother told my mother that she has to leave tomorrow, your aunt, Isn't that right? | Твоя мама сказала моей маме, что завтра она должна уехать, твоя тетя, разве нет? |
| Well, did you ask Skander why he told us that his Uncle was dead or that his aunt was in Kosovo or anything about the e-mails? | А вы спросили Скандера, почему он нам сказал, что его дядя убит, а его тетя в Косово, или про и-мейл? |
| "my uncle. my aunt." "my mother..." | "мой дядя, моя тетя." "мой папа, моя мама..." |
| This loft is your loft this loft is my loft where's your aunt Jenny? | Эта квартира твоя Эта квартира моя Где твоя тетя Дженни? |
| "well, if I have to look like somebody, I'm so glad it's aunt harper." | "Ну, если бы я хотела выглядеть как кто-то другой, я бы хотела выглядеть, как тетя Харпер" |
| Aunt Isabelle said a master is three people. | Тетя Изабель говорит, что у буржуа есть три личности. |
| Aunt Cora ran off with a penniless Italian painter. | Тетя Кора убежала с нищим итальянским художником, когда была совсем девочкой. |
| We still have the money Aunt Ginny left me. | У нас все еще есть деньги, которые тетя Джинни оставила мне. |
| So Uncle Marshall and Aunt Lilly filled me in. | Итак, дядя Маршалл и тетя Лили поведали мне об этом. |
| Aunt Patty says our stock is skyrocketing. | Тетя Пэтти говорит, что наши акции растут как на дрожжах. |