| My recently divorced aunt had moved in with us, and I was sharing a bathroom with her. | К нам недавно переехала моя разведенная тетя, и у нас была ванная комната на двоих. |
| I slipped, and as I fell, I pulled down this poster of the singer Tom Jones that my aunt had put up. | Я поскользнулась, упала, и сорвала со стену постер певца Тома Джонса, который повесила моя тетя. |
| Look, despite what is clearly a limited emotional capacity, I think aunt monica did what she thought was best for betsey. | Послушайте, несмотря на понятную эмоциональную ограниченность, я думаю, тетя Моника сделала то, что считала лучшим для Бетси. |
| We can tell her you're her long-lost aunt, or you've been travelling and lost touch. | Мы можем сказать ей, что ты давно потерянная тетя, - или ты путешествовала и потеряла с нами связь. |
| You know what your aunt used to say? | Знаешь, как говорит твоя тетя? |
| A friend of mine from college, His aunt was the... principal of an all-girls inner-city school in New-York, New Jersey. | У друга из колледжа тетя была директором женской школы в Ньюарке, в Нью-Джерси. |
| Could be an aunt or an Uncle or... | Может быть тетя, или дядя, или... |
| Then your aunt described me to you, too. | То есть, ваша тетя рассказывала вам и обо мне? |
| I'm not quite a real aunt, but I nearly am. | Конечно, я ей не совсем тетя, но что-то близкое. |
| I had an aunt up here... | У меня тут тетя когда-то жила. |
| Not me! Lindsay, aunt judy and uncle gary | Линдси, тетя Джуди и дядя Гари прислали тебе открытку. |
| But my aunt Kathy gave me this car, and it's mine. | Но моя тетя Кэти дала мне эту машину, и она моя. |
| can I see your scars, aunt deb? | Могу я посмотреть на твои шрамы, тетя Деб? |
| Well, of course... you can use your aunt's profession. | О... Да, конечно, напиши тогда, чем занимается твоя тетя. |
| Your uncle Lucas and aunt peyton are the coolesT. | Твои дядя Лукас и тетя Пейтон просто лучшие! |
| My aunt kept us like that for decades? | Моя тетя держала нас в таком виде десятилетиями? |
| Why haven't your men attacked them yet, aunt? | Почему Ваши люди напали на них, тетя? |
| My aunt is not on her own just at the moment. | Моя тетя не одна сейчас в своем замке. |
| Her aunt was the only mother she had! | Ее тетя была единственной матерью, которая у нее была! |
| Contrary to what you seem to think, Frankie, your aunt and I only ever wanted the best for you. | В противоположность тому, что ты думаешь, Фрэнки, твоя тетя и я всегда хотели для тебя только лучшего. |
| You know, I was perfectly happy lawyer just minding my own business before Nick's aunt came to town. | Знаешь, я была отличным адвокатом, и занималась своими делами, пока тетя Ника не приехала сюда. |
| I always just call her "aunt Edie." | Я всегда называю ее "тетя Иди". |
| He wrote: My aunt handed me a western-style coat, which was so big that it reached my knees. | Он написал следующее: «Моя тетя вручила мне сшитый по западной моде пиджак, который был таким большим, что доставал до коленей. |
| Katherine Solomon: Noetic scientist, sister of Peter Solomon, aunt of Zachary Solomon. | Кетрин Соломон - ученый, сестра Питера Соломона, тетя Закари. |
| Her aunt Agniya Bordo (Nonna Grishayeva), editor-in-chief of "Yellow PRESS", comes to her aid. | Ей на помощь приходит родная тетя Агния Бордо (Нонна Гришаева) - главный редактор издания «Желтый PRESS». |