The articles were written by journalist Maureen Cleave, who knew the group well and had interviewed them regularly since the start of Beatlemania in the UK. |
Статья была написана журналисткой Морин Клив, которая хорошо знала музыкантов группы и регулярно брала у них интервью с самого начала битломании в Великобритании (англ.)русск... |
The Penal Code regulated police custody very carefully, including penalties or disciplinary measures, in its articles 55 et seq. |
Уголовный кодекс очень четко регулирует процедуру содержания под стражей в полицейских учреждениях, предусматривая, в частности, применение наказаний или дисциплинарных мер (статья 55 и последующие). |
The pertinent provisions in that regard were articles 173 et seq. of the Swiss Criminal Code, entitled "Offences against honour". |
Соответствующими положениями в этом отношении являются статья 173 и последующие статьи Уголовного кодекса Швейцарии, озаглавленные "Преступления против достоинства личности". |
Current legislation, and articles 200 et seq. in particular, did not seem to satisfy all the requirements of article 4 of the Convention. |
Цитируемые им статья 200 и последующие действующего законодательства, по-видимому, не удовлетворяют всем требованиям статьи 4 Конвенции. |
This article prohibits reservations to the basic articles of the Convention in order to prevent the weakening of the judicial regime established under it through reservations and exceptions. |
Эта статья запрещает оговорки к основным статьям Конвенции с целью недопущения ослабления устанавливаемого Конвенцией юридического режима за счет оговорок и исключений. |
The first article of the constitution asserted the independence of "Somaliland", while other articles made new provisions for political parties and elections. |
Первая статья этой конституции провозглашает независимость «Сомалиленда», а в другие статьи включены новые положения о деятельности политических партий и выборах. |
They were provided for under articles 27, 28 and 30, but could not infringe the rights of authors (art. 35). |
Они предусмотрены статьями 27, 28 и 30, но не могут нарушать права автора (статья 35). |
"The origin of man", which he published in Science in January 1981, is cited as among his best-known articles. |
Статья «Истоки человечества» (The origin of man), опубликованная в Science в январе 1981 года, является одной из наиболее цитируемых его статей. |
Yes, my Migrant Melbourne articles will be on your desk at 9am sharp. |
Да, моя статья о мельбурнских иммигрантах будет на вашем столе ровно в 9:00. |
I've got work to do, so if you're done exposing yourself, I'm behind in my articles for the paper. |
Мне нужно работать, если ты уже закончил себя выставлять. У меня не дописана статья для газеты. |
Article 20 bis and the "polluter pays" principle likewise required careful scrutiny to determine whether they belonged in the proposed set of articles. |
Статья 20-бис и принцип "загрязнитель платит" тоже требуют пристального изучения на предмет того, есть ли им место в предлагаемом своде статей. |
Turning to the articles of the Convention, she explained that article 5 of the Chilean Constitution stipulated that State sovereignty was limited by respect for human rights. |
Затрагивая вопрос о статьях Конвенции, оратор объясняет, что статья 5 конституции Чили предусматривает, что суверенитет государства ограничивается соблюдением прав человека. |
Article 14 of the Prisons Ordinance requires convicted prisoners to perform compulsory labour, preferably household duties or the manufacture of articles for the government services. |
Статья 14 декрета о тюрьмах требует от осужденных заключенных выполнения принудительного труда, желательно обязанностей в домашнем хозяйстве или изготовления предметов для правительственных служб. |
Subsequent procedural steps to be followed are also set forth (article 3, paras. 3-8, and articles 4-6). |
Кроме этого в Конвенции также оговорены последующие процедурные меры, которые должны быть приняты (пункты 3-8, статья 3 и статьи 4-6). |
The right of citizens to obtain professional training is guaranteed by article 53 (6) of the Constitution and articles 229-237 of the Labour Code. |
Статья 53 (6) Конституции и статьи 229-237 Трудового кодекса гарантируют право граждан на получение профессиональной подготовки. |
"31. The Court notes furthermore that articles 35, paragraph 3, and 55 of Additional Protocol I provide additional protection for the environment. |
Кроме того, Суд отмечает, что пункт З статьи 35 и статья 55 Дополнительного протокола I предусматривают дополнительную защиту окружающей среды. |
It was also said that the original articles 27 and 28 were much influenced by the concept of crime dealt with in article 19. |
Было также отмечено, что первоначальные статьи 27 и 28 находились под сильным влиянием концепции преступления, которой посвящена статья 19. |
Mr. GONZALEZ GALVEZ (Mexico) agreed that articles 100 and 111 could be combined, but would prefer that article 113 be deleted. |
Г-н ГОНСАЛЕС ГАЛЬВЕС (Мексика) согласен с тем, что статьи 110 и 111 можно было объединить, однако он предпочел бы, чтобы статья 113 была снята. |
Mr. QUIROZ PIREZ (Cuba) said that article 1 was closely related to the articles which defined the crimes within the jurisdiction of the Court. |
Г-н КИРОС ПИРЕС (Куба) говорит, что статья 1 тесно связана со статьями, в которых определяются преступления, входящие в юрисдикцию Суда. |
On articles 4 and 6 of the Convention, article 45 of the Constitution stated that ratified international treaties or accords took precedence over national legislation. |
Что касается статей 4 и 6 Конвенции, то статья 45 Конституции предусматривает, что ратифицированные международные договоры и соглашения обладают приоритетом над национальным законодательством. |
There are no articles in the Constitution of El Salvador to protect us as indigenous peoples; |
в Конституции Республики Сальвадор отсутствует статья, которая бы обеспечивала нам защиту как коренным народам; |
There were 81 articles in newspapers and magazines, 24 radio and 11 television broadcasts devoted to the issue of road safety. |
Проблеме безопасности дорожного движения была посвящена 81 статья, опубликованная в газетах и журналах, а также 24 радиопередачи и 11 телепередач. |
The number of commissioned officers receiving convictions for these offences also rose to 657, while convictions under other articles increased by only 32 per cent over 2001 levels. |
Число осужденных офицеров за эти преступления, по сравнению с 2001 годом, также увеличилось и составило 657 человек, в то время как рост судимости по другим составам составил только 32%. Статья 335 УК РФ предусматривает достаточно суровое наказание. |
During the session 16 preambular paragraphs and 21 articles of the declaration were provisionally adopted by consensus; the remaining provisions did not enjoy support from all delegations. |
На сессии консенсусом были предварительно приняты 16 пунктов преамбулы и 21 статья декларации; остальные положения не получили единодушной поддержки со стороны делегаций. |
These are articles 36 (2) and 41. |
Ими являются статья 36(2) и статья 41. |