| Can you think of anyone, anyone at all who hates Barney Stinson? | Знаешь ли ты кого-нибудь, неважно кого, кто ненавидит Барни Стинсона? |
| Can you think of anyone, anyone at all, who could have done this to your family? | Ты можешь вспомнить кого-нибудь, кто мог сделать это с твоей семьей? |
| I had hardly ever seen anyone from Sri Lanka, my second homeland, or anyone from Africa. | В то время едва ли можно было встретить кого-нибудь из Шри-Ланки, моей второй родины, или из Африки. |
| Niblet... coordinate with the unis, canvass the neighborhood, see if anyone saw anyone coming or going with a dog. | Ниблет... опросите с патрульными соседей, узнайте, видел ли кто-нибудь, кого-нибудь с собакой. |
| I understand that before anyone goes home with Mitt Romney, they're going to take one last lap around the bar to see who's there, anyone better than me. | Понимаете, перед тем, как выбрать Ромни, они просто в последний раз обходят бар, надеясь найти кого-нибудь лучше меня. |
| I've never looked like anyone in my family before. | Я никогда раньше не была похожа на кого-нибудь из своей семьи. |
| Moreover, Cameron's strategy seems unlikely to lead to an outcome that satisfies anyone. | Кроме того, стратегия Кэмерона, кажется, вряд ли приведет к результату, который кого-нибудь удовлетворит. |
| But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. | Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение. |
| Mother's looking for a housemaid, if you know anyone. | Мама ищет горничную, может вы знаете кого-нибудь. |
| Since when did you take advice from anyone? | С каких это пор ты вообще принимаешь советы от кого-нибудь? |
| I don't want to forget anyone. | Не хотелось бы кого-нибудь не упомянуть. |
| I probably won't find anyone today. | Сегодня я вряд ли кого-нибудь найду. |
| But you'll have a hard time finding anyone who believes that in this town. | Но вам будет нелегко отыскать кого-нибудь, кто верит в это в этом городе. |
| As always nowhere never do anything (and if not ask anyone). | Как всегда, нигде ничего не делают (а если не попросить кого-нибудь). |
| Okay, so let's put a list together and pull photos, - see if the husband recognizes anyone. | Хорошо, сведите в один список и подберите фотографии... посмотрим, может, муж кого-нибудь узнает. |
| Does anyone beside me have the key? | У кого-нибудь кроме меня есть ключ от моего кабинета? |
| If you alert anyone, Henry, I assure you trouble will find you. | Если предупредишь кого-нибудь, уверяю тебя, неприятности найдут тебя. |
| I'm not letting you shoot anyone. | Я не позволю тебе стрелять в кого-нибудь. |
| You know anyone she might have had problems with? | Вы знаете кого-нибудь, с кем у нее могли быть проблемы? |
| If anyone has anything they want to say, you know. | Если у кого-нибудь есть что сказать, ну, вы знаете. |
| Rachel asked me if I knew anyone for her too. | Рэйчел тоже спрашивала, нет ли у меня кого-нибудь на примете. |
| And this year, try not to shoot anyone. | И не пристрели кого-нибудь в этом году. |
| You tell me if you recognize anyone. | Скажите мне, когда кого-нибудь опознаете. |
| Have you ever rescued anyone from a burning building? | Ух ты, а ты когда-нибудь кого-нибудь спасал из горящего здания? |
| So if we transport anyone off this planet we kill them. | Значит, если мы увезем кого-нибудь с этой планеты мы убьём его. |