Just can't depend on anyone... can you, Mr Yates? |
Просто не может от кого-нибудь зависеть... не так ли, мистер Йетс? |
I'm just wondering if you have any information that might be helpful to me or if you know of anyone here who might have faked the metadata. |
Я лишь интересуюсь, есть ли у вас какая-нибудь информация, которая могла бы быть мне полезной, или вы знаете кого-нибудь, кто мог бы здесь подделать эти данные. |
So why don't we look into McMurtry's life and see if anyone had motive? |
Почему бы нам не взглянуть на жизнь МакМёрти и посмотреть, был ли у кого-нибудь мотив? |
Rachel, in your head, are you singing to anyone in particular? |
Рэйчел, в своей голове ты представляешь кого-нибудь, когда поешь? |
Now, do you want anyone at home with you till they call? |
Может, к тебе домой кого-нибудь отправить? |
Did you notice anyone with a cast on their hand, someone who seemed hurt? |
Ты заметила кого-нибудь с гипсом на руке, кого-то раненого? |
So does anyone have a place where I could crash for a few days? |
У кого-нибудь есть место, где я смогу упасть на пару дней? |
Before departing, Jaqen hands Arya a special coin and the phrase "Valar morghulis," which Arya may use to seek him if she meets anyone from Braavos. |
Перед уходом Якен передаёт Арье специальную монету и произносит фразу «Валар Моргулис», которыми Арья может воспользоваться, если захочет найти его, если она встретит кого-нибудь из Браавоса. |
I was just wondering if you know... if anyone here has a son named Chip? |
Мне просто интересно знаете ли вы... у кого-нибудь здесь есть сын по имени Чип? |
And by the way, don't try to send any friends in here to buy the jacket, 'cause I'm not selling it to anyone. |
И кстати, не пытайтесь послать сюда кого-нибудь, чтоб купить пиджак, потому что я никому его не продам. |
Sure. She ever mention anyone causing trouble, threatening her, something like that? |
Она упоминала кого-нибудь, ... из-за кого у неё были проблемы, кто угрожал ей, что-нибудь в этом роде? |
Ohana, don't you know anyone besides Robby and Momi? |
Охана, ты еще кого-нибудь кроме Руби и Моми знаешь? |
Do you know anyone who's had a dream with a dwarf in it? |
Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик? Нет! |
Can you think of anyone that would wish to harm your husband, - any enemies? |
Вы можете представить хоть кого-нибудь, кто мог навредить вашему мужу, какие-нибудь враги? |
I'm still running it and the nurses' logs to see if anyone has a criminal record or any connection to Perrault, but nothing yet. |
Я все еще проверяю их и журнал регистрации медсестер, чтобы увидеть есть ли у кого-нибудь факт судимости или какую-нибудь связь с Перро, но пока ничего. |
I didn't mean to hurt him or hurt anyone, especially not you. |
Я не хотел ранить его, или ранить кого-нибудь, особенно не тебя. |
Did you, at that time, recognize anyone who is presently in this courtroom? |
Вы тогда узнали кого-нибудь, кто присутствует в этом зале? |
Okay, come on, can you think of anyone who might've said something nice? |
Ладно, давайте, можете ли вы вспомнить кого-нибудь, кто мог бы сказать что-нибудь приятное? |
None of the occupants of the hotel admit to seeing anyone going in and out of her hotel room. |
Никто из обитателей отеля не признал, что видел кого-нибудь входившего или выходившего из ее номера. |
Does anyone have the faintest clue what an arthropod might be? |
У кого-нибудь есть догадки, что может означать это слово? |
Now does anyone have a question about, you know, the issues? |
Итак, у кого-нибудь есть вопросы по существу? |
Now you, can you defend anyone? |
Теперь вы, можете ли вы защитить кого-нибудь? |
Did you meet anyone there who isn't worthless? |
Встретила ли ты кого-нибудь, кто не был бы бесполезным. |
Now, can you think of anyone in particular who would want to save your life? |
Знаете кого-нибудь, кто мог желать спасти вам жизнь? |
And does anyone have any idea what alien world it came from or what it even does? |
У кого-нибудь есть мысли на тему, из какого это инопланетного мира и что вообще делает? |