Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кого-нибудь

Примеры в контексте "Anyone - Кого-нибудь"

Примеры: Anyone - Кого-нибудь
I played basketball for the first time without worrying if I'd hurt anyone. Я впервые играл в баскетбол и не волновался, что кого-нибудь пораню.
Well, I have not thought in taking jobs from anyone. Я не хотела бы, чтобы ради меня кого-нибудь увольняли.
If your dearly beloved is dead, I guarantee you can kill anyone. Если твоя возлюбленная умрет, я гарантирую, что ты сможешь убить кого-нибудь.
Tell me if you recognize anyone. Скажи мне, если узнаешь кого-нибудь.
So if you're going to shoot anyone, shoot me. Тогда, если хотите кого-нибудь пристрелить, пристрелите меня.
If you or anyone has any information on this dangerous criminal, please contact your local authority. Если у вас или кого-нибудь есть информация об этом опасном преступнике, пожалуйста, сообщите об этом в ваши местные органы власти.
If you know anyone who's interested... Если ты знаешь кого-нибудь, кто заинтересован...
I never thought that I would love anyone that much. И не думал, что буду так сильно кого-нибудь любить.
I know, I'm just wondering if she mentioned anyone from college. Я знаю, я просто хочу знать, может она упоминала кого-нибудь из колледжа.
Okay, but if anyone has any reservations... Ладно, но если у кого-нибудь есть сомнения...
Do we know anyone who lives at 42 Panorama Crest? Знаем ли мы кого-нибудь кто живет в доме 42 на Панорама Крест?
Second, I don't know if he's picked anyone yet. Во-вторых, я не знаю, выбрал ли он уже кого-нибудь.
And I need to know if you're bringing anyone to Christmas dinner. И мне нужно знать пригласишь ли ты кого-нибудь.
But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение.
But you'll need more than pictures of the Vice President's back to convince anyone of it. Но потребуется нечто большее, чем запись спины вице-президента, чтобы кого-нибудь в этом убедить.
I wasn't sure anyone was home. Я не был уверен, что кого-нибудь застану.
Should we meet anyone, you take your cue from me. Если встретим кого-нибудь, берите пример с меня.
Looking for someone, anyone, who'd look after me. В поиске хоть кого-нибудь, кто бы позаботился обо мне.
I don't recall stopping by here to kill anyone. Не припоминаю, чтобы заезжал сюда, чтобы кого-нибудь убить.
I don't think he intended to kill anyone. Не думаю, что он намеревался кого-нибудь убить.
She had no enemies to speak of, and nothing points to anyone other than Frank. У нее не было врагов достойных упоминания, и ничто не указывает на кого-нибудь другого, кроме Фрэнка.
The only way that I could get anyone to come look for my dad. Это был... единственный способ заставить кого-нибудь искать моего отца.
I swear, I never could've imagined she would kill anyone. Я клянусь, я не мог представить, что она способна убить кого-нибудь.
Think of anyone that may have seen you at the university. Припомните кого-нибудь, кто мог видеть вас в университете.
You're emotionally unavailable and completely unwilling to open yourself up to anyone. Ты эмоционально закрыт и у тебя нет никакого желания открыть себя для кого-нибудь.