Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кого-нибудь

Примеры в контексте "Anyone - Кого-нибудь"

Примеры: Anyone - Кого-нибудь
I don't know if I hit anyone. Не знаю, попала ли я в кого-нибудь.
See if you can identify anyone who might come back in here tomorrow with a high-capacity magazine. Посмотрим, можно ли найти кого-нибудь, кто вернется сюда завтра готовым работать.
Saddle anyone with a bad reputation, they live up to it. Назови кого-нибудь негодяем, и он таким и станет.
Then they'll send a car to your house before they send anyone here. Они отправят машину к твоему дому раньше, чем пошлют кого-нибудь сюда.
Mainstream bias, a tendency to report what everyone else is reporting, and to avoid stories that will offend anyone. Тематическая предвзятость - тенденция освещать то, что освещают все, и избегать материала, который кого-нибудь оскорбит.
Well, if you can think of anyone, call me. Что ж, если вспомнишь кого-нибудь, звони.
I didn't say I killed anyone. Я не говорил, что убил кого-нибудь.
It's the only way you'll get anyone to marry you, you revolting little... Это единственный способ для тебя захомутать кого-нибудь, ты, маленькая мерзкая...
I never realized you knew anyone from the Alpha Quadrant. И я не догадывался, что вы знаете кого-нибудь из Альфа-квадранта.
She thinks she'll kill anyone she touches. Она думает, что убьет кого-нибудь, если прикоснется.
So there's no proof that he tortured anyone or even brought anyone into that room or anywhere else. Значит, доказательств того, что он мучил кого-нибудь или даже приводил кого-нибудь в эту комнату, нет.
You can't find anyone like this girl. Ты не же можешь найти еще кого-нибудь, кроме нее.
So we canvassed your neighborhood to determine if anyone had any motive. Так вот, мы опросили всех ваших соседей чтобы выяснить был ли у кого-нибудь мотив.
If you think of anyone closer to home, you call me. Если вспомните ещё кого-нибудь, позвоните.
She's moving into the city, and she asked if I knew anyone she could meet. Она переезжает в город и спросила, не знаю ли я кого-нибудь с кем она могла бы познакомиться.
He wouldn't do that for just anyone. Он не сделал бы этого для кого-нибудь другого.
I don't think I want anyone to be. Вряд ли хотела бы этого хоть для кого-нибудь.
Couldn't find a number for his daughter or anyone who knew him really. У нас нет телефона его дочери или еще кого-нибудь, кто...
If anyone here takes offence at these words uttered on behalf of a small, generous and courageous people, I apologize. Если кого-нибудь из присутствующих обидели эти слова, произнесенные от имени маленького, но великодушного и мужественного народа, то прошу извинить меня.
If anyone knows a more elegant solution, I'd like to hear about it. Если у кого-нибудь есть более элегантное решение буду рад услышать.
Destiny's mission requires a level of commitment I doubt anyone on that ship is prepared to make. Миссия «Судьбы» требует самоотверженности, какая вряд ли найдется у кого-нибудь на этом корабле.
If you know anyone looking for a sublet, this place is rent-controlled. Если знаете кого-нибудь кому нужно жилье, за эту квартиру фиксированная плата.
Doesn't anyone in this house care about anyone but themselves? Да кого-нибудь в этом доме интересует кто-то, кроме себя?
Did he mention anyone from there or anyone who knew Hauge? Он упоминал кого-нибудь оттуда или тех, кто знал Хауге?
So... if anyone would like to propose... anyone... Так... Кто-нибудь хочет предложить... кого-нибудь...