If nobody answered it correctly, the host asked another question whose answer began with that same letter. |
Если никто не давал верного ответа на вопрос, то ведущий задавал новый вопрос по тем же правилам. |
As promised there's another 90-second clip on the website this week, the Wayne G & Alan Allder Hurdy Gurdy Club Mix of A Little Respect. |
Как и было обещано, на этой неделе на вебсайт выложен новый 90-секундный отрывок - из Wayne G & Alan Allder Hurdy Gurdy Club Mix на "A Little Respect". |
Were you up mang another stop-motion Legoovie? |
Ты снимал новый пошаговый фильм с конструктором Лего? |
The operations in Albania, Bosnia and Herzegovina, and Croatia have put us on the map; the Kosovo Mission takes us to another dimension. |
В результате операций, проведенных в Албании, Боснии и Герцеговине и Хорватии, ОБСЕ обрела всемирную известность; Миссия в Косово переводит нас на новый уровень. |
Whenever the spa city began to recover from one disaster, another blow was approaching. |
Всегда, как только курорт начинал приходить в себя после какого-нибудь «бедствия», обрушивался новый удар. |
The travel agency was surprised by the bank's response and issued another check from a United Kingdom bank, which was cashed without difficulty. |
Агентство путешествий было удивлено поведением банка и выписало новый чек на другой английский банк, по которому деньги были получены без затруднений. |
This would add another dimension by which a new taxonomy and typology of IEG based on soft law and public networks and institutions could be explored. |
Таким образом образуется новое измерение, в рамках которого можно было бы рассмотреть новый тип таксономии и типологии применительно к МЭР, опирающемуся на "мягкое" право и общественные сети и учреждения. |
Under the new regime the Central Bank of Cyprus will step-out and the screening and issuance of permits will be conducted with regard to non-European investors, by another responsible body. |
В соответствии с новым режимом (далее именуемый, как «новый режим») Центральный банк Кипра прекратит в этой области свою деятельность, а проверка и выдача неевропейским инвесторам разрешений будет осуществляться другим ответственным органом. |
He helped the university team to another NCAA outdoor victory, setting a new personal best of 19.93 s in the 200 m qualifiers and placing third in the finals. |
Он помог университетской команде одержать ещё одну победу в соревнованиях по легкой атлетике на открытых стадионах под эгидой NCAA, установив новый личный рекорд 19,93 с. в предварительном забеге на 200 метров и заняв третье место в финале. |
It introduces a new mechanism for passing funds through one United Nations organization to another, and clarifies the value added of joint programming. |
В ней предусмотрен новый механизм, заключающийся в передаче средств одной организацией системы Организации Объединенных Наций другой, и разъяснены достоинства его применения для целей совместной разработки и осуществления программ. |
A new cycle will begin in 2018 with another barometer on employment, which will allow for comparison of results after a six-year interval. |
В 2016 году будут опубликованы показатели барометра в сфере образования, а в 2018 году откроется новый измерительный цикл; он начнется со снятия показаний барометра по сектору занятости, что позволит провести сопоставление результатов, полученных с разницей в шесть лет. |
March 1971 saw the new four-man lineup of the band release another non-album single: a Rossi/Young song called "Tune to the Music". |
В марте 1971 года новый состав/квартет выпустил неальбомный сингл: песню, написанную Росси/Янгом «Tune to the Music». |
Installing new anti-malware just in case there's another SBG attack. |
Устанавливаем новый анти-вирус на случай повторной атаки "С.Б.Г." |
3 of the tour, they released another best-of album titled Historical ~The Highest Nightmare~, with several re-recorded tracks and one new song. |
В перерыве между турами группа выпускает новый сборник - Historical ~The Highest Nightmare~, содержащий несколько перезаписанных песен и одну новую. |
A further driver Thorsten Schulz was employed in June. First he should replace another drivers, and in September he got his own 3-axle MAN truck. |
В июне был принят на работу дополнительный водитель Thorsten Schulz, который был сначала предусмотрен для замещения других водителей, и с сентября он получил свой собственный тягач новый 3-осный MAN. |
For every outskirt that was added, there was another bus route added, running from the outskirt all the way to the city center. |
Для каждого нового пригорода добавлялся новый маршрут, соединяющий окраины с центром. |
The completion of the AFRC trial would, in theory, free up the second Trial Chamber to be able to commence another trial. |
Завершение процесса по делу РСВС теоретически высвободит время второй Судебной камере для того, чтобы начать новый процесс. |
Kawasaki's musical direction took another dramatic turn when he was signed by the new jazz and adult contemporary Japanese label One Voice as an artist and record producer. |
Музыкальная судьба Кавасаки совершила новый драматический виток после того, как он начал работать с новым японским лейблом джазовой и современной музыки One Voice как исполнитель и звукорежиссёр. |
Which brings up another great question: What could possibly go wrong in this new machine age? |
Это вызывает новый вопрос: что может пойти не так в эре новых машин? |
Tensions between UPRONA and CNDD-FDD intensified amid the resistance of UPRONA to support constitutional amendments proposed by the latter which would have altered the country's ethnic power-sharing balance and allowed President Nkurunziza to run for another term. |
Напряженность в отношениях между СНП и НСЗД-СЗД возросла на фоне отказа СНП поддержать конституционные поправки, предложенные последними, которые изменят этнический баланс власти и позволят президенту Нкурунзизе баллотироваться на новый срок. 29 января министр внутренних дел исключил Шарля Ндитидже из состава президиума СНП. |
I've got another listing, brand-new, right around the corner. |
мен€ к вам есть еще одно предложение, совершенно новый дом, пр€мо за углом. 'орошо? |
I want to move on to another example, which is one of adifferent sort, where we're trying to use computer and video disctechnology now to come up with a new kind of book. |
Я хочу перейти к другому примеру, мы попыталисьиспользовать компьютерные и видео технологии для того, чтобысоздать новый вид книги. |
Tragic lives is another new genre of literature, tragic lives. |
вот еще один новый жанр литературы. |
The present situation is categorized as phase 3: a virus new to humans is causing infections, but does not spread easily from one person to another. |
По этой классификации нынешняя ситуация находится на этапе З: новый вирус является причиной инфекции людей, но не передается с легкостью от одного человека к другому. |
With the single's cover art and its accompanying music video, Madonna ushered in another image change, inspired by the look of Hollywood actress Jean Harlow. |
С обложкой сингла и сопровождающим его музыкальным видео Мадонна провела очередную смену имиджа, на новый стиль её вдохновил образ голливудской актрисы Джин Харлоу. |