| Britta's statement in the star island police report said she forgot to arm the security system. | В заявлении Бритты в полицию Стар Айленда сказано, что она забыла включить охранную систему. |
| Turns out Mr. Lei rents a place on star island. | Оказывается, мистер Ли арендует дом на Стар Айланд. |
| He chases skirts, throws parties at his place on star island. | Гоняется за юбками, закатывает вечеринки в своей вилле на острове Стар. |
| Into his high-security place on star island. | В его усиленно охраняемую виллу на острове Стар. |
| We can leak that to the press... they can downlink it on Tel star 401, transporter 21. | Мы дадим утечку в прессу... они смогут передать это со спутника, Тель Стар 401. |
| Husband, this is austin, star, meg, Miguel and alison. | Муж, это Остин, Стар, Мег, Мигель и Элисон. |
| How many star trek uniforms do you have? | Сколько костюмов Стар Трека у тебя есть? |
| Did you know that an original "star trek" dome lunchbox goes for 600 bucks? | Ты знал, что оригинальная коробочка для ланча "Стар Трек" стоит 600 баксов? |
| The StAR Initiative has provided case-specific preparatory assistance and is currently working with 28 countries. | В рамках Инициативы СтАР предоставляется помощь в подготовке к рассмотрению конкретных дел, причем проводится работа с 28 странами. |
| The StAR Initiative continued to develop knowledge products in 2012. | В 2012 году продолжалась деятельность по разработке информационных продуктов в рамках Инициативы СтАР. |
| The StAR Initiative has also placed short- and medium-term asset recovery advisers in country institutions. | По линии Инициативы СтАР в национальные учреждения также направляются советники по возвращению активов, работающие там на краткосрочной и среднесрочной основах. |
| The Star Tribune is the largest newspaper in Minnesota. | Стар трибьюн) - самая тиражная газета в американском штате Миннесота. |
| So we talked about Star Trek. | Так мы поболтали о "Стар Треке". |
| Like the time Star Trek went to Chicago. | Как в те времена, когда Стар Трек отправился в Чикаго. |
| The StAR Initiative continues to develop practical tools and policy studies on asset recovery. | В рамках Инициативы СтАР продолжается разработка практических инструментов, связанных с возвращением активов, и проведение стратегических исследований по этой проблематике. |
| He insisted on meeting me at the Green Star Motel. | Он настоял, чтобы я встретилась с ним в отеле Грин Стар. |
| The legal library was developed and is administered by UNODC and is supported by the StAR Initiative. | Библиотека правовых документов создана и ведется ЮНОДК и поддерживается в рамках Инициативы СтАР. |
| The StAR Initiative has also continued to provide targeted country-specific assistance. | Инициатива СтАР продолжала также оказывать адресную помощь конкретным странам. |
| Recently, StAR appointed a mentor to be posted in Dakar within the Ministry of Justice, for a six-month period. | Недавно СтАР направила инструктора в Министерство юстиции в Дакаре сроком на полгода. |
| A baby was born this morning on the Rising Star. | Этим утром на Райзинг Стар родился ребёнок. |
| It's a speculative episode of the hit television show Star Trek. | Это вымышленный эпизод хит сериала Стар Трек. |
| Star sounds a lot better than Sarah Anne Shulman from Tunkhannock, Pennsylvania. | Стар намного лучше Сары Анны Шульман из Танканока, Пенсильвании. |
| Ismay had a head for business, and the White Star Line flourished under his leadership. | Исмей возглавлял бизнес и Уайт Стар Лайн процветала под его руководством. |
| Shortly before the final Quest for the Egg itself, Oscar and Star marry. | Незадолго до финала путешествия Стар и Оскар женятся. |
| A large percentage of the staff came from the Washington Star. | Большая часть персонала пришла из Вашингтон Стар. |