Sol Star, right? |
Сол Стар, правильно? |
Are you Messieurs Bullock and Star? |
Вы господа Баллок и Стар? |
Hold my Star Trek bracelet. |
Подержи мой браслет Стар Трека. |
Strike and Dark Star roll call. |
Страйк и Дак Стар пошли. |
Star prairie, Wisconsin. |
Стар Прейри, Висконсин. |
At a Star Trek convention. |
На конвенции Стар Трека. |
that a "Star Trek" mask? |
Это маска из Стар Трека? |
Star prairie, Wisconsin. |
Стар Прэейр, Висконсин. |
Remember that thing that attacked Star? |
Помнишь штуку напавшую на Стар? |
Don't worry, Star. |
Не переживай, Стар. |
Star, wait up a second. |
Стар, задержись на секунду! |
Star Trek, really? |
Из Стар Трека... серьезно? |
Chief photographer at The Star. |
Главный фотограф в "Стар". |
I'm with The Evening Star. |
Газета "Ивнинг стар". |
Those are Star Trek people. |
Все они из Стар Трека. |
This is my sister, Star. |
Это моя сестра, Стар. |
Come here, Star. |
Иди сюда, Стар. |
Drema, I'm Star. |
Дрема, я - Стар. |
Bill, that's Star. |
Билл, это Стар. |
Toby Hunter, Minneapolis Star. |
Тоби Хантер Миннеаполис Стар. |
grapefruit, all except Star Ruby |
остальные сорта грейпфрутов, кроме Стар Руби |
These guys off the Orion Star? |
Эти парни с Орион Стар? |
Like in Star Trek? |
Типа как в Стар Треке? |
We watched Star Trek IV. |
Мы смотрели Стар Трек 4. |
It's "Star Trek." |
Это "Стар Трек". |