| You look like a demolition order. | Ты выглядишь, как ордер на снос дома. |
| He can keep your father away and get a restraining order. | Он может держать твоего отца подальше от тебя, и получить запретный судебный ордер. |
| I can produce the order if you want to see it. | Если желаете, могу предъявить ордер. |
| If you don't like it, get a court order. | Если не нравится, получите ордер. |
| Well, then, tell the President to sign an order. | Значит, пусть президент подписывает ордер. |
| Mr. Arulanandam obtained a release order from the Galle magistrate on 3 April 2012. | Г-н Аруланандам получил ордер на освобождение от судьи в Галле З апреля 2012 года. |
| The right to occupy accommodation is by placement order only. | Право на заселение квартиры дает только ордер. |
| Under article 225, a defendant may appeal a preventive detention order. | В соответствии со статьей 225 обвиняемый вправе обжаловать ордер на предварительное заключение. |
| I assume you have a court order. | Полагаю, у вас есть ордер. |
| There was supposed to be a suppression order. | Предполагалось, что это будет запретительный ордер. |
| This restraining order, it takes it off the table. | Этот запретительный ордер снимает эту обязанность. |
| Look, I know this restraining order seems drastic, but it's for the best. | Послушай, я знаю, что запретительный ордер кажется жестким, но это к лучшему. |
| Well, we have a court order. | Хорошо, мы получим у судьи ордер. |
| Look, if he's stalking her, get a temp order. | Слушай, если он преследует ее, получи на него временный ордер. |
| Most of it is juvie, and only a court order from moses himself Will ever get that information unsealed. | В основном о ее малолетке, и только ордер от самого Моисея может сделать эту информацию открытой. |
| I think you're in town to get the eviction order. | Я думала, что вы здесь, чтобы получить ордер. |
| I will get the order, you just find her. | Я получу ордер, а Вы просто найдите ее. |
| Paul got a restraining order when she said She wouldn't honor the court's decision. | Пол получил запретный ордер, когда она сказала, что ей плевать на судебное решение. |
| That's what a restraining order means. I know. | Именно это и означает запретительный ордер. |
| We obtained a restraining order against her ex-husband, and he was being a good boy until last night. | Мы получили запретительный судебный ордер. на ее бывшего мужа, и он был хорошим мальчиком до этой ночи. |
| I filed the report and got a restraining order. | Я напишу отчет и выпишу запретительный ордер. |
| I can show you the restraining order if you want. | Если хотите, я могу показать вам запретительный ордер. |
| You can't block a court order in an afternoon. | Что сказала твоя мама? - Нельзя отменить судебный ордер так быстро. |
| I have a court order that prevents him from leaving Miami. | У меня ордер, запрещающий ему покидать Майами. |
| I suppose you should tell me about this order you served. | Наверное, все-таки придется послушать про этот ваш ордер. |