Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Ордер

Примеры в контексте "Order - Ордер"

Примеры: Order - Ордер
I've drafted the request for a temporary restraining order. Я подготовила запрос на временный запретный ордер.
Or maybe your investors would like the publicity of a court order. Или, может, ваши инвесторы предпочли бы официальный ордер.
We need a court order just like you. Нам нужен ордер так же как и вам.
Which is exactly why we needed a court order. И именно поэтому нам нужен ордер.
Mr. Woodroof, I have a court order permitting us to confiscate any and all non FDA-approved drugs or supplements. Мистер Вудруф, у меня есть ордер, разрешающий конфисковать все неразрешенные министерством здравоохранения лекарств и добавок.
I'll request a detention order from the prosecutor. Я запрошу у прокуратуры ордер на арест.
Your honor, this is a court order. Ваша честь, это судебный ордер.
The court order doesn't apply to me. Этот ордер не распространяется на меня.
But six months ago, she filed for divorce and had a restraing order issued against her husband, Ryan. Но полгода назад она подала на развод и она получила запретительный ордер против своего мужа, Райана.
He was slapped with a restraining order by an ex-girlfriend. На него выписан запретительный ордер от его бывшей девушки.
They've got a court order. Ellie. У них есть ордер, Элли.
Peter, I've got the op order. Питер, ордер на операцию у меня.
Fortunately, he was bounced back by our no-fly order. К счастью, наш ордер на запрет полетов вернул его обратно.
At the very least, you could get a restraining order. В крайнем случае ты можешь получить ордер на пресечение.
Now, Sara already has the restraining order against her. Что ж, у Сары уже есть запретительный ордер.
Got a restraining order out on her. Получил в отношении её запретительный ордер.
Girlfriend in college got a restraining order against you. В колледже ваша девушка затребовала против вас запретительный ордер.
The order was to be effective immediately and entrusted to the police for execution. Ордер вступал в действие незамедлительно, и полиции было поручено обеспечить его исполнение.
This detention order is reviewed at regular intervals in accordance with the procedures provided for by law. Этот ордер на помещение в психиатрическую лечебницу регулярно пересматривается в порядке, установленном законом.
On 24 June 2011, the senior investigating judge of the court of first instance of Tunis issued a detention order against Mr. Abdallah without having questioned him. Двадцать четвертого июня 2011 года старший судебный следователь суда первой инстанции Туниса выдал ордер на задержание г-на Абдаллы без его допроса.
Traci: While he's waiting to post bail, we work to get a restraining order. Пока он ждет залог, мы получим ордер.
It's decent pay, benefits, but he won't have me on... while I have that restraining order on me. Хорошая оплата, привилегии, но я ему не нужен, пока на мне висит запретительный ордер.
Well, kind of, but enough to get a court order so we can test and determine a DNA profile. Но этого достаточно, чтобы получить ордер на произведение проверки ДНК.
And we got a court order over to the phone company - to track his phone. Мы получили ордер для прослушивания, и отслеживания звонков Лю.
And if so, can he get me a restraining order? А он сможет достать мне запретительный ордер?