| Initially this means of communication would apply solely to financial institutions. | На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям. |
| A time-honoured means of preventing sickness. | Это проверенный временем способ избавления от тошноты, естественно. |
| Another means of promoting indigenous issues is through radio. | Другой способ пропаганды вопросов, касающихся коренных народов, - это использование радио. |
| Peacekeeping remained the most cost-effective means of avoiding conflict. | Поддержание мира - это по-прежнему наиболее эффективный с точки зрения затрат способ избежать конфликта. |
| Standards were, after all, simply the means to achieve the goals of sustainability. | В конце концов, стандарты - это просто способ достижения целей устойчивого развития. |
| The Belarusian Constitution guarantees the right to work as the most worthy means of ensuring a person's self-esteem. | Конституция Беларуси гарантирует право на труд как наиболее достойный способ самоутверждения человека. |
| This is not only a moral imperative but also a means to promote a stable and peaceful global order. | Это не только моральный императив, но и способ установления стабильного и мирного международного порядка. |
| Cooperation is the best means to manage these changes peacefully. | Сотрудничество - это наилучший способ осуществления этих преобразований мирным путем. |
| Diversification of the region's economies was another means of facilitating the empowerment of the people. | Диверсификация экономической деятельности в регионе обозначена как еще один способ содействия расширению прав и возможностей людей. |
| We have suggested the mandate "to deal with" as a means of starting substantive work. | Мы предложили мандат на предмет "рассмотрения" как способ начать предметную работу. |
| There is a safe means of access between the ship and barge. | Имеется безопасный способ доступа между судном и баржей. |
| Yes, but not as a means to impeach. | Да, но не как способ обвинения. |
| Unfortunately, locating your planet and uncovering an effective means of transportation to get there has proven... quite difficult. | К сожалению, определить местонахождение вашей планеты и раскрыть эффективный способ транспортировки туда, оказалось весьма трудно. |
| Maybe if she thought of you as a means of escape. | Может, ты - её способ побега. |
| I'm... trying to find the means by which to make my patients happy. | Я-я-я-я пытаюсь найти способ сделать своих пациентов счастливыми. |
| And the only means of finding it is in that safe right there. | Единственный способ найти его находится в том сейфе. |
| And now we have the means to deal with Muad'Dib's twins. | И теперь у нас есть способ разобраться с близнецами Муад-диба. |
| I can get drunk, point at furniture if that means I can spend some quality time with my BFF. | Я могу напиться, указывать на мебель если это способ провести свободное время со своей лучшей подругой. |
| I seek a means to return to Berlin. | Нет, я ищу быстрый способ вернуться в Берлин. |
| Anyway, we have the means of acquiring weapons | С другой стороны, у нас есть способ добыть оружие. |
| I had no charts nor any means to assess them. | У меня не было доступа к схемам и никаких способ добраться до них. |
| That's hardly an effective means of making a presentation. | Вряд ли это - эффективный способ делать презентацию. |
| But, sir, the means to destroy them is, at last, within our grasp. | Но, сэр, у нас наконец-то нашелся способ их уничтожить. |
| You know, it can be used as an incredible means of transmitting power. | Всем известно, что оно используется как отличный способ передачи энергии. |
| The murders might be the means to obtain what he really wants. | Это лишь способ получить то, чего он хочет. |