Now, we dare not leave him behind. |
А теперь, когда королева мертва, мы не можем его бросить. |
I can't just leave my car. |
Я не могу просто взять и бросить мою машину. |
You can not leave her so easily. |
Ты не можешь, вот так просто бросить ее. |
I can't leave Mathilde right now. |
Ты прекрасно знаешь, что я сейчас не могу бросить Матильду. |
But I can't leave you. |
(коутс) Но я не могу тебя бросить. |
But you must leave everything behind. |
Но ты должен бросить все, чем занимался. |
The international community should not leave Timor-Leste in the lurch. |
Международное сообщество не должно бросить Тимор-Лешти на произвол судьбы в его сложном положении. |
I guess this is the part where you leave me to die. |
Думаю, пришло время бросить меня умирать. |
I'll kill you if you leave me. |
Я убью тебя, если вздумаешь меня бросить. |
And, also, you can't leave your wife just because she's pregnant. |
И кроме того, ты не можешь бросить свою жену только потому что она беременна. |
You know I couldn't leave Tony alone. |
Ты же знаешь, я всё равно не могу бросить Тони. |
I can't leave my parents. |
Я не могу бросить своих родителей. |
We can't leave Tromp to die. |
Мы не можем бросить Тромпа умирать. |
You could leave Kyle right now, and nobody would blame you. |
Ты можешь бросить Кайла прямо сейчас и никто не будет тебя винить. |
I can take it or leave it alone. |
Я могу погрузиться в это или бросить. |
She was my wife, and I could not leave her. |
Она - моя жена, и я не мог ее там бросить. |
I could not leave you there. |
Я не мог там тебя бросить. |
I'm coming along, you can't leave me behind. |
Я пойду с вами, вы не можете меня бросить. |
You can't leave your family in the lurch. |
Но ты не можешь бросить свою семью на произвол судьбы. |
I can't leave my home. |
Я не могу бросить свой дом. |
And if it's alive, I can't leave it here. |
И если она жива, я не могу её там бросить. |
I mean, you don't just leave your wife. |
В смысле, нельзя же вот так взять и бросить свою жену. |
I couldn't just leave her in the lab. |
Я не мог так просто бросить ее в лаборатории. |
You can't leave a school that costs that much after 3 months. |
Ты не можешь бросить школу, за которую уплачено на три месяца вперёд. |
Easily concealed, so even you boy scouts won't make me leave it behind. |
Спрятана недалеко, так что даже вы, бойскауты, не заставите меня бросить это. |