| I could leave you high and dry right now. | Я сейчас могла бы бросить тебя на произвол судьбы. |
| Jeff, you can't just leave a situation room. | Джефф, ты не можешь просто бросить командный пункт. |
| AJ, you can't just leave us. | Эй Джей, ты не можешь нас бросить. |
| Don't make me leave you, Ellen. | Не заставляй меня бросить тебя, Эллен. |
| I can't leave Catherine out there by herself. | Я не могу бросить Кэтрин одну. |
| You can't leave us stranded here. | Вы не можете бросить нас здесь. |
| Ivan, you can't leave your brother. | Иван, ты не можешь бросить брата. |
| And mine won't let me leave. | А мой не позволит мне бросить. |
| You can't leave me out to dry here. | Вы не можете меня бросить разгребать всё это. |
| I think she feels like you might, you know, leave her. | Думаю, ей кажется, что ты можешь её бросить. |
| She credited that book with giving her enough courage... to finally leave my father. | Она верила, что эта книга придаст ей мужества чтобы окончательно бросить моего отца. |
| We just can't leave him there. | Мы же не можем здесь его бросить. |
| We can't just leave 'em out there. | Мы не можем их там бросить. |
| We can't leave her here. | Мы не можем ее здесь бросить. |
| 'Men can leave as many children as they like. | Мужчины могут бросить столько детей, сколько захотят. |
| I could not leave you there after all that. | Я не мог тебя бросить просто так после всего этого, понимаешь? |
| I will not leave you here alone. | Не могу же я тебя бросить здесь одного. |
| I can't just leave Tokita because I... | Я не могу бросить Токиту-куна, потому что я... |
| Finally convinced her to take the kids and leave him. | Наконец-то убедили её взять детей и бросить его. |
| You can't leave now because your heart's been broken. | Вы не можете сейчас все бросить, только потому, что ваше сердце разбито. |
| But we... we just can't leave it here in the mud. | Но мы не можем бросить его здесь, в грязи. |
| I can't leave him, and I can't leave Vega. | Я не могу его бросить, и я не могу бросить Вегу. |
| Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia. | Люся решила бросить все и уехать в Сибирь. |
| Don't drop a word like that and just leave it. | Не думай, что можешь бросить такие слова и просто уйти. |
| Toss it into a volcano, leave it on the Moon. | Бросить в жерло вулкана, оставить на Луне. |