Well, yours is the only one I've transitioned in. |
Ну, я только в ваш класс переходила. |
But then you'd have to discuss yours. |
Но тогда нам придется обсудить и ваш. |
Pike's CVI is essentially the same as yours and Commander Boone's. |
Киберимплант Пайка в основном такой же, как ваш и командера Буна. |
And with Lance out of the picture, it was all yours. |
А теперь, когда Лэнс ушел со сцены, он целиком ваш. |
But if you can find your way, the blade will be yours. |
Но если вы найдёте дорогу, меч ваш. |
I believe this phone is yours. |
Думаю, это ваш телефон, сэр. |
So he's yours, if you want. |
Так что, если вы хотите, то он ваш. |
Now, I have reviewed all of the players' contracts, including yours. |
Я просмотрела все контракты с игроками, Включая ваш. |
Though yours explains well enough why I may not marry your son. |
Хотя ваш уже разъяснил, почему я не выйду за вашего сына. |
And I'm sure yours wouldn't be the first baby born with a weakened immune system because of it. |
И я уверена, ваш был бы не первым ребенком, родившимся с ослабленной иммунной системой из-за этого. |
I'll say the baby is yours. |
Я скажу ему, что этот ребенок - Ваш. |
They destroyed our world, and they'll destroy yours. |
Они разрушили наш мир, разрушат и ваш. |
All I want is a marriage like yours. |
Все чего я хочу - это брак, как ваш. |
He is my patient, Doctor, not yours. |
Он мой пациент, д-р, не ваш. |
And I thought we should check yours while he was engaged. |
И я подумала, что мы должны проверить и ваш. |
Director Tetazoo, C-Doc is yours. |
Директор Тетазу, Блок С ваш. |
Because it looked exactly like yours? |
Потому что он выглядел как ваш. Да, мэм. |
No, Dr.Jones, it's yours. |
Нет, д-р Джонс, это ваш шанс. |
And yours is on the house. |
А ваш кофе за счет заведения. |
Your old schoolteacher took a fairly common term of abuse and he made it yours. |
Ваш бывший школьный учитель выбрал весьма распространённое ругательство и применил его к вам. |
Well, then the store is officially yours. |
В таком случае магазин официально ваш. |
Well, if you're all agreed on Joyce, he's yours. |
Что ж, если вы все согласны взять Джойса, он ваш. |
He doesn't study Like yours. |
И учится не так хорошо, как ваш. |
Mine is underground, and yours is halfway around the world. |
Мой даже не высовывался, а ваш - на полпути в любую точку света. |
Mrs. Randall, Mr. Spiller and yours truly. |
Миссис Рэндэлл, Мистер Спиллер и ваш покорный слуга. |