Примеры в контексте "Yours - Ваш"

Примеры: Yours - Ваш
Well, yours is the only one I've transitioned in. Ну, я только в ваш класс переходила.
But then you'd have to discuss yours. Но тогда нам придется обсудить и ваш.
Pike's CVI is essentially the same as yours and Commander Boone's. Киберимплант Пайка в основном такой же, как ваш и командера Буна.
And with Lance out of the picture, it was all yours. А теперь, когда Лэнс ушел со сцены, он целиком ваш.
But if you can find your way, the blade will be yours. Но если вы найдёте дорогу, меч ваш.
I believe this phone is yours. Думаю, это ваш телефон, сэр.
So he's yours, if you want. Так что, если вы хотите, то он ваш.
Now, I have reviewed all of the players' contracts, including yours. Я просмотрела все контракты с игроками, Включая ваш.
Though yours explains well enough why I may not marry your son. Хотя ваш уже разъяснил, почему я не выйду за вашего сына.
And I'm sure yours wouldn't be the first baby born with a weakened immune system because of it. И я уверена, ваш был бы не первым ребенком, родившимся с ослабленной иммунной системой из-за этого.
I'll say the baby is yours. Я скажу ему, что этот ребенок - Ваш.
They destroyed our world, and they'll destroy yours. Они разрушили наш мир, разрушат и ваш.
All I want is a marriage like yours. Все чего я хочу - это брак, как ваш.
He is my patient, Doctor, not yours. Он мой пациент, д-р, не ваш.
And I thought we should check yours while he was engaged. И я подумала, что мы должны проверить и ваш.
Director Tetazoo, C-Doc is yours. Директор Тетазу, Блок С ваш.
Because it looked exactly like yours? Потому что он выглядел как ваш. Да, мэм.
No, Dr.Jones, it's yours. Нет, д-р Джонс, это ваш шанс.
And yours is on the house. А ваш кофе за счет заведения.
Your old schoolteacher took a fairly common term of abuse and he made it yours. Ваш бывший школьный учитель выбрал весьма распространённое ругательство и применил его к вам.
Well, then the store is officially yours. В таком случае магазин официально ваш.
Well, if you're all agreed on Joyce, he's yours. Что ж, если вы все согласны взять Джойса, он ваш.
He doesn't study Like yours. И учится не так хорошо, как ваш.
Mine is underground, and yours is halfway around the world. Мой даже не высовывался, а ваш - на полпути в любую точку света.
Mrs. Randall, Mr. Spiller and yours truly. Миссис Рэндэлл, Мистер Спиллер и ваш покорный слуга.