Примеры в контексте "Yours - Ваш"

Примеры: Yours - Ваш
The 9mm pistol with the red stripe on the handle is yours. 9-миллиметровый револьвер с красной полоской на рукоятке ваш.
I'm all yours, ma'am, whenever you're ready. Я весь ваш, мэм, как только попросите.
Very truly yours, Peter Smith. Искренне ваш, Питер Смит".
This is your house, yours and Cabe. Это ваш дом, Ваш и Кейба.
The gas is yours if you take me to the West Coast. Бензин ваш, если вы довезете меня до западного побережья.
My palate isn't as refined as yours. Мой вкус не столь совершенен, как ваш.
It's also yours, and of all passers-by. А также ваш и всех прохожих.
Help me rescue my daughter and the machine needed to decipher it is yours. Помогите мне спасти мою дочь и механизм для расшифровки ваш.
A fund like yours can lose people a lot of money. Фонд, как Ваш, может лишит любдей кучи денег.
I'll bet this boat isn't even yours. Держу пари, катер не ваш.
I'm glad the house is yours. Я рада, что дом оказался ваш.
I give you permission to cast my vote with yours. Я даю вам разрешение на свой голос, как за ваш.
Not as often as you use yours. Не так часто, как вы используете ваш.
Not every president's wife looks like yours. Не каждая супруга президента похож на ваш.
And its fragrance is as delicate as yours. И его аромат так же тонок, как Ваш, Мадлен...
Clear our airspace, and he's yours. Очистите воздушное пространство, и он ваш.
You've scanned my ship; I've scanned yours. Вы просканировали мой корабль, я просканировал ваш.
They were on a level very similar to yours. Они были на уровне, очень похожем на ваш.
If you give me your time, it is yours. Если вы даруете мне своё время, он ваш.
And when I get confirmation that the money is in our account, then the phoenix will be yours. Когда я получу подтверждение, что деньги поступили на наш счёт, тогда Феникс будет ваш.
Tell me he isn't yours. Скажите мне, что это не ваш сын.
That would impress even yours truly. От этого впечатлен, даже ваш покорный слуга.
I want yours back within 12 hours. Я хочу, чтобы вы вернули ваш экземпляр в течение 12 часов.
Mr Rollins, the bridge is yours. Мистер Роллинз, мостик ваш. Есть, капитан.
Put this in your shoe and she is yours. Положите это в ваш башмак, и она будет вашаю.