| One false move and I'm yours. | Одно неверное движение, и я ваш. |
| Good. Well, this priceless artifact is yours. | Тогда это бесценный артефакт - ваш. |
| Well, this priceless artifact is yours. | Что ж, этот бесценный артефакт - ваш. |
| Dr. Kinney, it's all yours. | Доктор Кинни, он весь ваш. |
| Just know the man who wrote trying to save his business, not destroy yours. | Только знайте, что человек, написавший то письмо, пытался спасти свой бизнес, а не разрушить ваш. |
| I'm afraid my evening wasn't quite as romantic as yours. | К сожалению, мой вечер был не столь романтичным, как ваш. |
| This is my home, not yours. | Ёто мой дом, а не ваш. |
| I am his servant and so yours. | А я его слуга, а также ваш. |
| But mine were born slim, and yours is a giant. | Но мои рождались худенькими, а ваш - богатырь. |
| But you simply forgot to specify that it wasn't yours. | Но забыли упомянуть, что костюм не ваш. |
| The house is yours if there's anything you need at all. | Дом ваш, если вам что-то понадобится. |
| Just like yours will tell you. | Так же как ваш повелит вам. |
| I'm yours forever, Delenn. | Я - ваш навсегда, Деленн. |
| Unfortunately, you won't be needing yours. | К сожалению, ваш билет вам не пригодится... |
| Sounds to me like a chance to clear yours. | Скорее, это ваш шанс очистить свою. |
| Ever yours, ever mine... forever . | Всегда ваш, всегда твой... Навсегда. |
| Not as bad as yours, I hear. | Не так плох, как ваш, я слышал. |
| It's yours if you want it back. | Он ваш, если хотите вернуться. |
| "It is yours", says the count. | "Он Ваш", говорит граф. |
| You destroyed my book, so I wanted to destroy yours. | Вы уничтожили мой блокнот, я хотел уничтожить ваш. |
| I don't know that's yours. | Я же не знаю, что он ваш. |
| Leave town, and Jekyll is all yours. | Покиньте город - и Джекилл весь ваш. |
| He's all yours now, Mrs. Rowe. | Теперь он полностью ваш, миссис Роу. |
| I see yours every time you reach up into the cupboard. | Я вижу ваш каждый раз, когда вы шарите в верхних шкафчиках на кухне. |
| Then that hotel would've been yours. | Стоило тогда купить лачугу и сейчас этот отель был ваш. |