Eternally yours, Nostrodamus. |
Вечно ваш, Нострадамус. |
The ship is yours, Mr. Hornblower. |
Корабль ваш, г-н Хорнблоуэр. |
Girls, he's all yours. |
Он - ваш, девочки. |
I'll have yours dry-cleaned. |
Я отнесу ваш костюм в химчистку. |
So he's yours? |
Т.е. он ваш? |
Doctor... the Command Center is yours. |
Доктор... командный центр ваш. |
I believe she has yours. |
Кажется, у нее ваш. |
It's not yours either. |
Но и не ваш сектор также. |
And what was yours? |
А каким был ваш? |
The store is yours. |
Этот магазин - ваш. |
Which one is yours, Mrs. Sloan? |
Который ваш, миссис Слоун? |
What's yours, Jerry? |
Ваш вопрос, Джерри? |
What is ours is yours. |
Наш дом - ваш дом. |
But yours was good too. |
Ваш анекдот тоже был хорош. |
Because he's yours. |
Потому что он ваш сын. |
And I'll keep yours. |
А я сохраню ваш. |
Ladies, I'm all yours. |
Я весь ваш, дамы. |
He's all yours, now. |
Теперь он весь ваш. |
Concludingly yours, Bart Simpson. |
Окончательно ваш, Барт Симпсон. |
The ship is yours, sir. |
Корабль ваш, сэр. |
This is yours, Herr Braun. |
Это ваш, герр Браун. |
All yours, boys. |
Парни, он весь ваш. |
ladies and gentlemen, I remain very truly yours, Al. |
Остаюсь искренне ваш, Эл. |
Well, yours sounds pretty good. |
Ну, ваш мне понравился. |
The risk isn't yours to take. |
Это не ваш риск. |