Английский - русский
Перевод слова Yesterday
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Yesterday - Сегодня"

Примеры: Yesterday - Сегодня
Everyone wants economic stability, and many are reluctant to abandon today what gave them stability yesterday. Все хотят экономической стабильности, и многие не хотят сегодня отказываться от того, что давало им стабильность вчера.
Today, as yesterday, the Dominican Republic expresses its hope that this legacy will never be betrayed. Сегодня, как и вчера, Доминиканская Республика выражает надежду, что это наследие не будет предано.
Since yesterday was our first such meeting, today it will be possible to make statements on clusters 1 and 4. Поскольку вчера было наше такое первое заседание, сегодня будет возможным сделать заявления по группам 1 и 4.
The rebellion failed yesterday and it definitely cannot triumph today. Сегодня как никогда нельзя допустить, чтобы мятежники взяли верх.
Today as yesterday, he has been met with force and repression. Сегодня, как и прежде, он вновь оказался перед лицом силы и угнетения.
Its success presupposes, today as yesterday, that the international community will remain united and mobilized. Их успех сегодня, как и вчера, предполагает, что международное сообщество сохранит единство и бдительность.
As I announced yesterday during the Presidential consultations, the programme of meetings for today is as follows. Как я объявлял вчера на председательских консультациях, программа заседаний на сегодня состоит в следующем.
This problem did not crop up yesterday or today. Эта проблема возникла не вчера и не сегодня.
We have listened carefully yesterday and today to all the statements made before the Council. Мы внимательно слушали вчера и сегодня все выступления в Совете.
Today more than yesterday, that security challenge cannot be overcome through an exclusively military approach. Сегодня в большей мере, чем раньше, эта проблема безопасности не может быть решена исключительно военным способом.
This is what we have been called to by the vast majority of the international community during the discussions yesterday and today. Именно к этому нас призвало подавляющее большинство международного сообщества в ходе дискуссии сегодня и вчера.
The Chairman (spoke in Spanish): As agreed yesterday, we will continue today with formal statements by delegations. Председатель (говорит по-испански): Согласно вчерашней договоренности, сегодня мы продолжим заслушивать официальные заявления делегаций.
The world is not what it was yesterday; it has become a small village. Сегодня мир не тот, каким он был вчера; он превратился в глобальную деревню.
I have spoken several times yesterday and today with Colin Powell, other foreign colleagues and several Haitian political leaders. Вчера и сегодня я несколько раз разговаривал с Колином Пауэллом, другими зарубежными коллегами и несколькими гаитянскими политическими лидерами.
We are adopting on 11 July a document with retroactive effect to yesterday. Мы принимаем сегодня, 11 июля, текст с ретроспективным действием, со вчерашнего дня.
As I mentioned yesterday, we should aim to conclude our work today, in accordance with the recommendations of the General Committee. Как я говорил вчера, мы должны постараться завершить нашу работу сегодня в соответствии с рекомендацией Генерального комитета.
That which was a warning yesterday is today a reality. То, что вчера было предупреждением, сегодня является реальностью.
As has already been stated yesterday and today, the answer is: only partially. Как уже было сказано вчера и сегодня, ответ все тот же: лишь частично.
I also acknowledge the representative of Venezuela, who spoke yesterday and today. Я благодарю также представителя Венесуэлы, который выступал вчера и сегодня.
We heard yesterday and today how important is the contribution to economic growth and development stemming from migrant remittances. Вчера и сегодня выступающие говорили о важности денежных переводов трудящихся-мигрантов для экономического роста и развития.
The answer is obvious: we need the United Nations, yesterday, today and tomorrow. Ответ очевиден: нам необходима Организация Объединенных Наций - вчера, сегодня и завтра.
The naive belief that today's got to be better than yesterday. Наивное убеждение, что сегодня будет лучше, чем вчера.
A hope that things will be better today than they were yesterday. Надежда, что сегодня все будет лучше, чем вчера.
It's not like you lost something today that you had yesterday. Не то чтобы ты сегодня теряешь то, что было у тебя вчера.
Friday... you come late today and yesterday. Пятница... Ты опоздала вчера и сегодня.