Английский - русский
Перевод слова Yesterday
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Yesterday - Сегодня"

Примеры: Yesterday - Сегодня
That was a problem yesterday, successfully is solved already today! То, что было проблемой вчера, успешно решается уже сегодня!
Two were killed in their rooms yesterday morning, nine were killed at the airport tonight. Двое были убиты в своих комнатах вчерашним утром, девять были убиты в аэропорту сегодня ночью.
It was yesterday I said three and a half, and now it's today if I'm not mistaken. Я вчера сказал 3,5, а сейчас сегодня, если я не ошибаюсь.
You know, we kind of got of to a bad start yesterday and I wanted to make it up to you. Вы знаете, вчера у нас все как-то нескладно получалось, поэтому сегодня я хочу с вами помириться.
Today the right one, yesterday the left one. И, что сильнее всего заебывает: сегодня справа, а вчера слева.
Do you know if a trailer came here yesterday or today? Вы случайно не знаете, какой-нибудь трейлер приезжал сюда вчера или сегодня?
She didn't come to school because she caught a flu from the rain yesterday. Не пришла сегодня, заболела из-за вчерашнего дождя.
If you didn't have Mariga yesterday, you don't have him today. Если у вас не было свидетеля вчера, то и сегодня его нет.
Expressions like "today", "yesterday" and "tomorrow" become ambiguous during the night. В ночное время такие выражения как «сегодня», «вчера» и «завтра» становятся неоднозначными.
Princes and magnates, who once were archangels and seraphim, the greatness of Heaven was yours yesterday, and today you see it lost. Князья и магнаты, которые когда-то были архангелами и серафимами, Вчера Величье Неба было вашим, а сегодня вы видите его потерю.
Yes, the birthday card came yesterday and the parcel came this morning. Да, поздравительная открытка пришла вчера, а посылка пришла сегодня утром.
You told me that yesterday, not today. Ты сказал мне это вчера, не сегодня!
Do you feel safer today than you felt yesterday? Сегодня ты чувствуешь себя безопасней, чем вчера?
I'm afraid we no more have a Pontefract epistle today than we did yesterday, Miss Pratt. Боюсь, сегодня у нас не больше посланий из Понтефракта, чем вчера, мисс Пратт.
I don't really know what happened from yesterday to today. Я не знаю, что могло произойти между вчера и сегодня, чтобы это случилось?
My fellow Americans, yesterday I brought you tragic news, but today I bring you hope. Мои дорогие сограждане, вчера я сообщил вам ужасные новости, но сегодня я несу вам пламя надежды.
Of course it was my vanity that made me think you'd recognize me today when yesterday was so very long ago. Конечно, я была тщеславна, подумав, что вы узнаете меня сегодня когда вчера было так давно.
He hasn't answered his phone since yesterday, didn't show up to work today. Он со вчерашнего дня не берёт трубку, и сегодня не пришёл на работу.
Why have you been so busy yesterday and today? Почему ты был так занят вчера и сегодня?
I tried to call you Friday night, yesterday it rang and rang and today it's busy. Я пыталась дозвониться до тебя в пятницу вечером, вчера никто не брал трубку, а сегодня занято.
It'll be like yesterday since you climb pole! Это было как будто вчера! - Или сегодня утром.
Are you the same man today you were yesterday? Ты сегодня тот же человек, каким был вчера?
? Cried yesterday, live today for you,? Оплакать вчера, прожить с тобой сегодня, я был бы счастлив завтра.
Only yesterday, you were a farmboy... today you are a hero. Еще вчера ты - простой крестьянин, сегодня ты - герой.
Mr. bainbridge reckons they're on particularly fine form today - better than the ones we had yesterday, or on Tuesday. Мистер Бейнбридж считает, что сегодня они особенно хороши. Лучше, чем вчерашние, и те, что были во вторник.