| We're further away than yesterday? | Сегодня нас тоже так поведете? |
| Four today... three yesterday. | Четыре сегодня... три вчера. |
| Like, yesterday today. | Как, вчера сегодня. |
| At least you're more in control then you were yesterday. | Сегодня ты хоть получше вчерашнего. |
| I want to be out of here yesterday. | Я хочу сегодня быть снаружи. |
| I think she's grown since yesterday. | Кажется она подросла за сегодня. |
| I paid him a visit yesterday. | Я навестил его сегодня. |
| I was in the park yesterday. | Я сегодня гуляла в парке. |
| I bought new shoes yesterday. | Я сегодня купила туфли. |
| Today, yesterday and the day before? | Вчера, сегодня и позавчера? |
| What did you do yesterday evening? | Что ты делала сегодня ночью? |
| Look, I sold 45 brownies yesterday. | Я продала 45 штук сегодня. |
| This one here and one yesterday. | Одна вчера и еще сегодня. |
| You came late today and yesterday. | Ты опоздала вчера и сегодня. |
| I even see some improvement since yesterday. | Сегодня лучше, чем вчера. |
| It's colder than yesterday. | Сегодня холоднее, чем вчера. |
| A bombing yesterday, a shooting today. | Бомба вчера, стрельба сегодня. |
| Grim details were made public yesterday. | Сегодня мрачные детали предали огласке. |
| Colder today than yesterday. | Сегодня холоднее, чем вчера. |
| I'm doing three surgeries today, did four yesterday. | Сегодня у меня три операции. |
| Today is already yesterday. | Сегодня - почти вчера. |
| Smiley face yesterday, winky face today. | Вчера улыбнулась, сегодня подмигнула. |
| It's not as cold today as it was yesterday. | Сегодня не так холодно, как вчера. |
| I told you yesterday and I'll tell you again today. | Я сказал тебе вчера и повторю сегодня. |
| The rebellion failed yesterday and it definitely cannot triumph today. | Сегодня как никогда нельзя допустить, чтобы мятежники взяли верх. Давайте, следовательно, обеспечим, чтобы восторжествовал разум. |