The weather today is worse than yesterday. |
Погода сегодня хуже, чем вчера. |
For all the grief that you caused him yesterday seeing this will grant him as much joy. |
После той боли, которую ты причинила ему вчера, то, что он увидит сегодня, принесет ему столько радости. |
You told me yesterday, not today. |
Ты сказал мне это вчера, не сегодня! |
It wasn't like this yesterday, but then it just hit me. |
Вчера такого не было, но сегодня свалило меня с ног. |
I'm just curious as to why you're angrier today than you were yesterday. |
Мне просто любопытно, почему ты сегодня злее, чем была вчера. |
I did not have a lover yesterday, today I have one. |
Вчера у меня не было любовника, а сегодня есть. |
Donegal called in sick for work yesterday and today. |
Донегал позвонил на работу и сказался больным вчера и сегодня. |
You woke up today, you didn't use drugs, just like yesterday. |
Ты проснешься сегодня и не будешь принимать наркотики, как делал это вчера. |
I just ate them yesterday and the day before, but today I have discharge day. |
Просто я ела их вчера и позавчера, а сегодня у меня разгрузочный день. |
If you take a life today, then you failed yesterday. |
Если ты забираешь жизнь сегодня, значит вчера ты потерпел неудачу. |
For him, things he found exciting yesterday were still exciting today. |
Для него вещи которые он находил будоражащими вчера оставались таковыми и сегодня. |
Okay, well, he came over to our house yesterday. |
Сегодня он был у нас дома. |
The world is a better place today than it was yesterday. |
Мир сегодня стал лучше, чем вчера. |
Today it will be good, because there were fightings yesterday. |
Сегодня будет достаточно, ведь вчера были бои. |
They rang yesterday afternoon, then again this morning. |
Они позвонили вчера вечером, потом сегодня утром. |
Thanks to science, what was a mystery yesterday can now be controlled and analysed. |
Благодаря науке, то, что вчера было загадкой, сегодня поддается контролю и анализу. |
Thank you for looking at me tonight The same way you did yesterday. |
Спасибо за то, что смотришь на меня сегодня так же, как смотрел вчера. |
All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today. |
Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня. |
You shouldn't be out working today after what you went through yesterday. |
Ты не должен работать сегодня, после всего, через что ты прошёл вчера. |
Basically, yesterday I was Hillary Clinton, today I'm Bill. |
То есть, вчера я была Хилари Клинтон, сегодня я Билл. |
We suffered a massive intelligence failure yesterday. |
Сегодня наша разведка потерпела серьёзное поражение. |
Well, the guy that I visited yesterday in the hospital, Morris Gilroy, he was released this afternoon. |
Того парня, которого я посетила вчера в больнице, Морриса Гилроя, его выпустили сегодня утром. |
No. Only I finished yours yesterday, and today is shortcake day with Bron. |
Только твое я закончил вчера, а сегодня пирожное Брон. |
But I'm here because of the shooting yesterday. |
Но, сегодня, я здесь, из-за вчерашней стрельбы. |
It's warmer today than it was yesterday. |
Сегодня теплее, чем было вчера. |