The good news is, Scarlet Jones is not the world's worst bodyguard. |
Хорошая новость заключается в том, что Скарлетт Джонс не худший в мире телохранитель. |
No, it wasn't the worst. |
Нет. Это был не худший. |
Officially, you are the worst student here. |
Официально ты здесь самый худший студент. |
I must be the worst patient you've ever had. |
Должно быть, я худший пациент, который у вас когда-либо был. |
You saw that I was falling apart and you assumed the worst. |
Ты видела, что я был сломлен, и ты предполагала самый худший исход. |
Then... one spring... came the worst day of my life. |
Потом, одной весной случился худший день в моей жизни. |
That's the worst sin a president could commit. |
Это худший грех, который мог бы совершить президент. |
Dude, that was the worst match you have ever played. |
"Пару раз"? Чувак, это был худший матч, который ты когда-либо играл. |
She's the worst student in our program. |
Она худший студент в нашей программе. |
It was the worst gift I ever got. |
Худший подарок, что у меня был. |
And without family, Barry's worst day wouldn't have become his best day. |
Без родни, худший день Бэрри не стал бы его лучшим днём. |
You know, I'm not the worst in the class. |
Знаешь, я не самый худший в классе. |
I'm the worst fiancé that ever lived. |
Я худший суженый всех времён и народов. |
It's my worst fear coming true again. |
Мой худший кошмар снова становится явью. |
He's the worst human being in the world. |
Он худший мужчина, живущий на Земле. |
The worst patient anyone could ask for. |
Худший пациент, которого вы можете представить. |
Well, I'm your worst dream, first timer. |
Ну, я твой худший сон, новичок. |
Even if he's not the worst. |
Даже если он не самый худший из них. |
We've the worst possible medical emergency. |
У нас тут худший из возможных диагнозов. |
That's the worst launch control in history. |
Это худший контролируемый старт в истории. |
That writer said our cafe's coffee is the worst. |
Этот писака сказал, что наш кофе худший на свете. |
Now, you are the worst kind of traitor. |
А ты самый худший из предателей. |
This is actually... this is the worst possible time, Mary. |
Вообще-то, это худший из возможных моментов, Мэри. |
I mean, fear is worse than the worst thing happening. |
В смысле, страх всегда хуже, чем самый худший из всех возможных сценариев. |
You're the world's worst liar, Curtis. |
Ты самый худший в мире лгун, Кёртис. |